集思學(xué)院
專業(yè)本科碩士留學(xué)背景提升
科研項目小組一對一/論文輔導(dǎo)
快速咨詢發(fā)布:留學(xué)二師姐 時間:2025-08-24 15:10 點擊:622
集思學(xué)院由哈佛大學(xué)及哥倫比亞大學(xué)教授、校友共同發(fā)起成立,為全球在讀中學(xué)生和大學(xué)生提供優(yōu)質(zhì)的科研、實訓(xùn)課程,我們通過提供項目制及研究性學(xué)習(xí)的方式,培養(yǎng)學(xué)生的研究能力、批判性思維、交流與合作、學(xué)術(shù)寫作能力及陳述總結(jié)技巧,助力學(xué)生升學(xué)及綜合競爭力的提升...
專業(yè)本科碩士留學(xué)背景提升
科研項目小組一對一/論文輔導(dǎo)
快速咨詢野雞大學(xué)的問題充斥在世界多國,對于英國留學(xué)申請人而言,如果不小心選到了這些大學(xué),損失是非常大的!可是,如何辨別自己選的英國大學(xué)是否是“野雞大學(xué)”呢?下面小編就為大家提供三大辨別方法,趕緊學(xué)起來吧!
1.查看大學(xué)網(wǎng)站域名
想要了解一所大學(xué),一般都會去學(xué)校官網(wǎng)查看資料什么的,正規(guī)英國大學(xué)的域名后綴是這樣的“.ac.uk”,野雞大學(xué)一般申請不到這個域名的。
2.看清楚大學(xué)名稱
有些英國野雞大學(xué)喜歡山寨別家大學(xué)的名稱,比如“Manchester University”,曼大真正拼寫方式應(yīng)該是“The University of Manchester”,小伙伴們一定要看清楚大學(xué)名稱。
3.認準(zhǔn)官方認證的大學(xué)
中國教育部經(jīng)常更新外國高等學(xué)校名單,英國有學(xué)位授予權(quán)的大學(xué)名單可戳:http://school.*/school/schoolposition/school。另外,Higher Education Degree Datacheck高等教育學(xué)位檢驗機構(gòu)也會對英國大學(xué)做一些調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有學(xué)位欺詐的大學(xué),HEDD會進行查處,鑒別英國大學(xué)是否“野雞”入口:https://hedd.ac.uk/search_university_or_college.htm
還有英國大學(xué)的名稱到底要不要加“the”?這些都是困擾小編許久的問題,最近終于搞明白了,和大家分享下:
規(guī)律1:以地為名
首先英國大學(xué)多是以地方為名稱的,例如巴斯大學(xué)(University of Bath);牛津大學(xué)(University of Oxford);格拉斯哥大學(xué)(University of Glasgow)。
這種“Uni of X”是他們的正式名稱(official name),非正式場合可以用“X Uni”,巴斯大學(xué)可以稱為“Bath University”,牛津大學(xué)可以稱為“Oxford University”,格拉斯哥大學(xué)可以稱為“Glasgow University”。
當(dāng)然也有例外,紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)“Newcastle University”的正式名稱為“University of Newcastle-upon-Tyne”,由于這個名稱太過復(fù)雜,so,正式場合用“Newcastle university”也是可以的。
也有一些以地方命名的學(xué)校就是以“X Uni” 的格式命名,例如卡迪夫大學(xué)(Cardiff University);紐曼大學(xué)(Newman University);考文垂大學(xué)(Coventry University)。這些學(xué)校一般都是得名較晚。
小編總結(jié)了下規(guī)律:以地為名,英國老牌大學(xué)喜歡“Uni of X”, 而新得名的大學(xué)更多采用“X Uni”形式。
規(guī)律2:以人為名
英國也有一些大學(xué)以人命名,這類情況在私立大學(xué)盛行的美國更為普遍,這種情況下一般都限定為“X Uni”。
例如 瑪格麗特女王大學(xué)“Queen Margaret University”,以圣瑪格麗特 Saint Margaret為民;牛津布魯克斯大學(xué)(Oxford Brookes University),這個名字是為了緬懷其前校長John Henry Brookes。
此外,英國大學(xué)名字中還有加“metropolitan”或“city”,譯為“XX城市大學(xué)”,一般都是該城市已經(jīng)有一所大學(xué)了,避免重名。這種情況下都會采用“X Uni”的形式。例如曼切斯特城市大學(xué)(Manchester Metropolitan University);卡迪夫都市大學(xué)(Cardiff Metropolitan University )。
接下說加不加“the”這件事
“Uni of X”是不符合正常語法的,拿University of Oxford舉例,語法上可以被理解為“牛津的一所大學(xué)”,但是為了名字的簡潔美觀,大學(xué)還是采用了“Uni of X”的形式。所以在句子中需要有the置于前,修飾“Uni of X”這個整體,表特指,比如The University of Edinburgh愛丁堡大學(xué),The University of Northampton北安普頓大學(xué)。
而“X Uni”就可以避免這種情況,X本身就是限定詞了,兩個或多個名詞直接構(gòu)成專有名詞,不需要加“the”。
當(dāng)然學(xué)校的名稱一般都有自身獨特的歷史背景,這里總結(jié)了下大致的規(guī)律,小伙伴們見仁見智。如果大家還想要了解更多英國留學(xué)的資訊,歡迎關(guān)注教育官網(wǎng)英國留學(xué)頻道~
集思學(xué)院背景提升方案小組部分項目
專注:留學(xué)中介科研項目輔導(dǎo)機構(gòu)排行 在線咨詢
稍后會有專業(yè)老師給您回電,請保持電話暢通