粵語擎天柱的讀音“柯博文”是源自于港譯“柯柏文”,其翻譯源自于“Optimus Prime”的縮寫“Op·Prime(粵語擎天柱的讀音與其相近)”,一般不理解粵語的人誤解“柯博文”是“Convoy”的音譯,但如果用粵語來念柯柏文的話會和Optimus的讀音相似。
擎天柱香港叫法,在線求解答
粵語擎天柱的讀音“柯博文”是源自于港譯“柯柏文”,其翻譯源自于“Optimus Prime”的縮寫“Op·Prime(粵語擎天柱的讀音與其相近)”,一般不理解粵語的人誤解“柯博文”是“Convoy”的音譯,但如果用粵語來念柯柏文的話會和Optimus的讀音相似。
擎天柱 (英語:Optimus Prime)在臺灣,Optimus Prime被譯作「柯博文」,但在香港澳門則叫「柯柏文」
霸天虎(Decepticon),香港澳門譯麥加登,臺灣譯甲威龍