動物學同聲傳譯專業(yè)是動物學和翻譯學的交叉學科,主要培養(yǎng)具備扎實的動物學專業(yè)知識和較高英語水平的專業(yè)人才,能夠在國際會議和學術(shù)交流中擔任動物學相關(guān)領(lǐng)域的同聲傳譯工作,為我國動物學領(lǐng)域的學術(shù)交流和研究做出貢獻。
動物學同聲傳譯專業(yè)的課程設(shè)置較為綜合,涵蓋了動物學、生物學、生態(tài)學、翻譯學等多個領(lǐng)域。學生需要學習動物學的基礎(chǔ)理論和知識,包括動物分類、形態(tài)解剖、生態(tài)學、行為學等方面的內(nèi)容。同時,還需要學習英語翻譯的相關(guān)理論和技能,包括英語口語、聽力、閱讀、寫作等方面的訓練,以及翻譯技巧、術(shù)語學、文化背景等方面的學習。此外,學生還需要進行同聲傳譯的實踐訓練,通過模擬會議、真實會議等方式,提高自己的同聲傳譯能力和技巧。