女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

“大學(xué)期間,我努力學(xué)習(xí)英語,已經(jīng)順利通過了大學(xué)英語四級(jí)考試”怎么翻譯

308次

問題描述:

“大學(xué)期間,我努力學(xué)習(xí)英語,已經(jīng)順利通過了大學(xué)英語四級(jí)考試”怎么翻譯,麻煩給回復(fù)

最佳答案

推薦答案

英文翻譯為:During my college life, I worked hard to learn English and passed CET-4 successfully.四級(jí)考試中英語翻譯題通常是比價(jià)難拿分的,除了考察學(xué)生的詞匯量之外,還考察的學(xué)生對(duì)于語法的理解以及句子結(jié)構(gòu)的掌握水平。

英語四級(jí)翻譯題方法:

1、做翻譯題的第一步就是先理順全文,理解一遍中文意思,只有理解順了才能翻譯對(duì)。千萬不要看一句翻譯一句或者一個(gè)詞一個(gè)詞往出來蹦著翻譯,這樣譯出來的都是中式英語。

2、翻譯的時(shí)候,在保證準(zhǔn)確無誤的情況下,可以適當(dāng)運(yùn)用一些高級(jí)詞匯或者詞組,讓文章更加出彩。比如,可以把“I think”換成“as far as I concerned”;把“But”換成“However等等。

3、英語四級(jí)翻譯的話題大多都是中國的傳統(tǒng)文化、節(jié)日或者教育、科技之類的。所以在復(fù)習(xí)的時(shí)候,多瀏覽一些新聞,關(guān)注一些國家的時(shí)事熱點(diǎn),最好是把里面特定的一些名詞整理在筆記本上,背下來。

“大學(xué)期間,我努力學(xué)習(xí)英語,已經(jīng)順利通過了大學(xué)英語四級(jí)考試”怎么翻譯

其他答案

翻譯:During my college life, I worked hard to learn English and passed CET-4 successfully

翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號(hào)和視頻翻譯。

其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉(zhuǎn)換,即先把一句甲語轉(zhuǎn)換為一句乙語,然后再把一句乙語轉(zhuǎn)換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉(zhuǎn)換的過程,把甲語轉(zhuǎn)換成乙語,在譯成當(dāng)?shù)卣Z言文字的過程中,進(jìn)而明白乙語的含義。二者構(gòu)成了一般意義上的翻譯,讓更多人了解其他語言的含義。

其他答案

我覺得應(yīng)該要這樣翻譯:During college,I studied English hard and passed CET-4 successfully. 中文翻譯成英文要特別注意,不能純直譯,要充分理解句子的意思,因?yàn)橹形暮陀⑽牡恼Z法和句子結(jié)構(gòu)都不一樣。建議你多補(bǔ)充一下詞匯量,特別是那些生僻的詞,這樣無論遇到什么單詞你都會(huì)翻譯。還有就是多學(xué)習(xí)一下語法,還有英語句型,要知道有哪些基本句型。如果你英語成績還不錯(cuò)的話,建議你多看一些英語故事書,這些都有助于你的翻譯水平的提高。

其他答案

原句翻譯如下:During my college years, I studied English hard and passed the CET-4.

其他答案

During college, I studied English hard and successfully passed the College English Test No. 4. 其實(shí),翻譯像這樣的句子并不難,只要你。規(guī)劃好每天要背多少單詞,自覺背單詞并記得復(fù)習(xí)(單詞是學(xué)好英語的基礎(chǔ))。如果能堅(jiān)持背十五分鐘,背單詞背到根本停不下來,至少能背半小時(shí)(所以堅(jiān)持,自律很重要)。另外,前提是一定的語法知識(shí)和掌握一定的詞匯,否則可能會(huì)出現(xiàn)“單詞都看得懂但放在一起就不知道什么意思”的情況。優(yōu)秀的語法書有很多,知乎上有很多答案寫得很好,個(gè)人推薦劍橋在用系列中級(jí)語法。但請(qǐng)一定記住:掌握語法后要通過大量閱讀鞏固自己的語法知識(shí)。閱讀過程中不可避免會(huì)碰到生詞,常見??嫉纳~要及時(shí)記下。

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報(bào)名  |  網(wǎng)站地圖