近年來(lái)隨著社會(huì)的進(jìn)步,越來(lái)越多的學(xué)生在國(guó)內(nèi)接受大學(xué)教育之后選擇出國(guó)留學(xué),一方面可以通過(guò)留學(xué)接觸到國(guó)際上比較前沿的科學(xué)技術(shù),另一方面跳出熟悉的環(huán)境在陌生的語(yǔ)言環(huán)境中,可以鍛煉自己的意志和生存能力,為自己在以后步入社會(huì)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,2018年我國(guó)出國(guó)留學(xué)人員總數(shù)為66.21萬(wàn)人,比2017年增長(zhǎng)了8.83%,其中自費(fèi)留學(xué)有46.76萬(wàn)人,各類(lèi)留學(xué)回國(guó)人員總數(shù)51.94萬(wàn)人較2017年增長(zhǎng)8%,從側(cè)面也反映出中國(guó)家庭在生活越來(lái)越富足的情況下對(duì)子女的教育投資意愿也很強(qiáng),既然要申請(qǐng)出國(guó)留學(xué),肯定需要準(zhǔn)備大量的申請(qǐng)材料以及翻譯件,比如畢業(yè)證、學(xué)位證、成績(jī)單、個(gè)人陳述等。在眾多留學(xué)準(zhǔn)備資料中畢業(yè)證書(shū)無(wú)疑是最重要的證件之一。畢業(yè)證書(shū)表明了學(xué)生在某個(gè)學(xué)校,按照學(xué)校規(guī)章制度完成某一專(zhuān)業(yè)知識(shí)技能的學(xué)習(xí),且各項(xiàng)成績(jī)都符合學(xué)校的要求,學(xué)校予以認(rèn)可即頒發(fā)該校的畢業(yè)證書(shū)。可以說(shuō)畢業(yè)證書(shū)是對(duì)過(guò)去學(xué)習(xí)經(jīng)歷的認(rèn)可,也是證明自己學(xué)歷程度及真實(shí)性最權(quán)威的材料之一,在申請(qǐng)國(guó)外院校的時(shí)候,材料翻譯件的質(zhì)量直接影響是否能得到心儀院校的獎(jiǎng)學(xué)金的機(jī)會(huì),而且畢業(yè)證翻譯件、學(xué)位證翻譯件等申請(qǐng)材料還會(huì)用來(lái)辦理留學(xué)簽證,所以在對(duì)待畢業(yè)證翻譯的過(guò)程中一定要找正規(guī)的翻譯公司。畢業(yè)證翻譯注意事項(xiàng):
1. 畢業(yè)證翻譯件要求加蓋翻譯公司翻譯專(zhuān)用章,否則被認(rèn)為無(wú)效翻譯件(即:使領(lǐng)館不認(rèn)可由個(gè)人完成翻譯的翻譯件)2. 畢業(yè)證翻譯件提交過(guò)程中需同步提交翻譯公司公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件,以核實(shí)翻譯公司是否為正規(guī)翻譯公司;3. 根據(jù)所申請(qǐng)的國(guó)家不同,有些國(guó)家使領(lǐng)館會(huì)要求翻譯件的譯者提供個(gè)人信息包括:譯者全名及簽字、聯(lián)系方式、翻譯日期、所在單位地址信息以及供職證明等。具體資料還要登錄使領(lǐng)館官網(wǎng)查詢(xún)?cè)敿?xì)資料清單,申請(qǐng)者跟相關(guān)機(jī)構(gòu)咨詢(xún)核實(shí)以后要向翻譯公司說(shuō)明,以免準(zhǔn)備不足耽誤時(shí)間。
4. 翻譯公司蓋章一般包含中文公章、英文公章、翻譯專(zhuān)用章、涉外專(zhuān)用章。 高等教育畢業(yè)證書(shū)包含哪些內(nèi)容:(一)姓名、性別;(二)身份證號(hào);(三)專(zhuān)業(yè)、層次、畢業(yè);(四)證書(shū)注冊(cè)號(hào)(證書(shū)編號(hào));(五)省級(jí)高等教育自學(xué)考試委員會(huì)名稱(chēng),主考學(xué)?;蚓妥x學(xué)校名稱(chēng)。翻譯件常用的術(shù)語(yǔ):本科畢業(yè)證書(shū)(Graduation Certificate或Diploma),學(xué)士學(xué)位證書(shū)(Bachelor certificate),性別分男(Male)女(Female),證書(shū)編號(hào)(Certificate no.),大學(xué)蓋章(University seal),簽字(Signature)等正規(guī)翻譯公司哪里找?1:正規(guī)翻譯公司有國(guó)家工商總局頒發(fā)的具有唯一社會(huì)識(shí)別碼的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,用戶可以通過(guò)企查查、天眼查等網(wǎng)站查詢(xún)翻譯公司的經(jīng)營(yíng)存續(xù)狀態(tài)是否正常;2:正規(guī)的翻譯公司有固定的辦公場(chǎng)所和全職譯員,我們可以實(shí)地考察確定公司的正規(guī)性;3:我們可搜索網(wǎng)絡(luò)上口碑好的翻譯公司,高度互聯(lián)網(wǎng)化的當(dāng)下,用戶可以利用大眾點(diǎn)評(píng)或者百度地圖等軟件去搜索翻譯公司,每一家正常經(jīng)營(yíng)的翻譯公司,在網(wǎng)絡(luò)上都有用戶的反饋,可以根據(jù)別人的反饋判斷翻譯公司是否盡職盡責(zé),翻譯出的稿件是否令客戶滿意。