……先給你說說中文問題:那叫沒考中!這兒為嘛要用個被動呢!而且“被”字有“受強(qiáng)迫接受不良狀態(tài)”的暗示,不能濫用!He hoped to enroll inDuke Unversity, but failed at last.
他希望加入杜克大學(xué),可惜沒被錄取 用英語翻譯,在線求解答
……先給你說說中文問題:那叫沒考中!這兒為嘛要用個被動呢!而且“被”字有“受強(qiáng)迫接受不良狀態(tài)”的暗示,不能濫用!He hoped to enroll inDuke Unversity, but failed at last.