英語學院本科、研究生都招,翻譯學院只招研究生;英語學院研究生專業(yè)側重學術理論研究,翻譯學院側重翻譯實踐能力培養(yǎng)
北外的英語學院和翻譯學院有什么不同,麻煩給回復
英語學院本科、研究生都招,翻譯學院只招研究生;英語學院研究生專業(yè)側重學術理論研究,翻譯學院側重翻譯實踐能力培養(yǎng)
我不了解北外 但知道英語學習與翻譯學習的區(qū)別英語是學英語的單詞、語法和習慣表達 而英語翻譯不僅僅要熟悉英語的單詞、語法和習慣表達 還要熟悉中文的單詞、語法和習慣表達 并且熟悉兩個語言習慣表達之間的對應關系 并且還要進一步深入了解兩國文化歷史的差異 了解不同典故之間的對應關系 最終的目的是要做到“不同言而同妙”所以總的來說這是兩碼事 如果非要類比的話 學好英語頂多算是學會了“外譯外” 只要求理解英文 并能將之譯成“外國中文” 而翻譯則要求“外譯中” 也就是要將外文翻譯成“純粹的中文” 所以簡單來說 翻譯比學英語難很多 不僅要求很好的英文水平 還要很好的語文水平 甚至是文學水品