平語(yǔ),半語(yǔ)和敬語(yǔ)
韓國(guó)大概分幾種語(yǔ)言希望能解答下
平語(yǔ),半語(yǔ)和敬語(yǔ)
分細(xì)一點(diǎn)大概是兩種,平語(yǔ),敬語(yǔ)。
韓語(yǔ)其實(shí)就是朝鮮語(yǔ),只是韓國(guó)人不承認(rèn)歷史而已。由于兩地長(zhǎng)時(shí)間的分裂,從而形成了語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)上的不同,朝鮮人說(shuō)話比較渾厚,韓國(guó)人比較尖柔,都不好聽(tīng),當(dāng)然韓劇里大多是配音。官方語(yǔ)言是漢城話,現(xiàn)在好像改叫首爾話了。然后各地都有方言,像濟(jì)州道有濟(jì)州道方言,還有像什么全羅道、平安道等等的方言。其實(shí)跟國(guó)內(nèi)情況差不多。大概分的話主要是中部、西北部、東北部、東南部、西南部和濟(jì)州方言,除了濟(jì)州人說(shuō)話特別點(diǎn),其他地方其實(shí)差球不多。主要是他面積不大。至于樓上說(shuō)的平語(yǔ)、敬語(yǔ)這些,是根據(jù)不同對(duì)象、不同場(chǎng)合說(shuō)的。平的就是普通說(shuō),敬語(yǔ)就是對(duì)領(lǐng)導(dǎo)長(zhǎng)輩,類似我們一邊說(shuō)的口語(yǔ)和書面語(yǔ)的區(qū)別。補(bǔ)充一下,哥沒(méi)去過(guò)韓國(guó),只是以前在威海的時(shí)候勾搭過(guò)一個(gè)整過(guò)容的棒子妹,聊過(guò)這些。個(gè)人對(duì)韓國(guó)沒(méi)有好印象,當(dāng)然主要聽(tīng)韓國(guó)人說(shuō)韓國(guó)的毛病聽(tīng)太多。感覺(jué)他們太虛偽,不光臉是假的,電視劇是騙人的,其實(shí)韓國(guó)人的生活水平并沒(méi)有比國(guó)內(nèi)好太多,他們?nèi)舛汲圆黄?。?dāng)然我沒(méi)實(shí)地調(diào)查過(guò)啊,一面之詞,但是我認(rèn)識(shí)的這些韓國(guó)人,人品到?jīng)]有太多問(wèn)題,都愛(ài)吃肉。然后每次吃都講他們?nèi)赓F = = 山東那邊住了好多不想回去的棒子。扯遠(yuǎn)了,我匿了,省的腦殘粉噴我。