女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

問(wèn)日本人的語(yǔ)言為什么和中國(guó)的漢語(yǔ)很接近

311次

問(wèn)題描述:

日本人的語(yǔ)言為什么和中國(guó)的漢語(yǔ)很接近急求答案,幫忙回答下

最佳答案

推薦答案

因?yàn)闅v史上有兩個(gè)日本的和尚曾到歷史上的唐朝,他們把漢字拆開(kāi),變成了日本的平假名和片假名.

日本人的語(yǔ)言為什么和中國(guó)的漢語(yǔ)很接近

其他答案

因?yàn)榻木壒?僅此而已.為什么中文和英文不象 因?yàn)檫h(yuǎn)的緣故.

其他答案

相傳日本就是秦始皇時(shí)派出海外尋求長(zhǎng)生妙藥的數(shù)千童男童女,后來(lái)索性就在那幾個(gè)島嶼那里建立了自己的國(guó)家(呵呵,我比較喜歡這個(gè)說(shuō)法,也就是說(shuō)我們可以叫日本人“孫子”了!……)其實(shí)很大的程度上是因?yàn)橹袊?guó)文化強(qiáng)盛時(shí)期尤其是唐朝的時(shí)候?qū)︵彴畹挠绊憳O大,再加上交流又頻繁。那么日本人沒(méi)理由不效仿我們,向我們學(xué)習(xí)。那個(gè)年代人們交流的無(wú)非就是茶葉啊,種子啊,文字啊的,可不像現(xiàn)在

其他答案

唐朝時(shí)有日本遣學(xué)隊(duì)來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)中國(guó)先進(jìn)文化,學(xué)走了不少東西。連茶道,貨幣等都是扒竊中國(guó)的

其他答案

一位語(yǔ)言學(xué)家說(shuō)過(guò),語(yǔ)言是文化的依托,文字是文明的基礎(chǔ)。從語(yǔ)言文字的角度看日本文化,也會(huì)有許多發(fā)現(xiàn)與頓悟。 世界上沒(méi)有哪個(gè)民族不愛(ài)自己的語(yǔ)言,日本人也一樣。但日本的語(yǔ)法學(xué)家到現(xiàn)在也說(shuō)不清日語(yǔ)該屬于哪個(gè)語(yǔ)系,因?yàn)閺恼Z(yǔ)法結(jié)構(gòu)上講,日語(yǔ)類似朝語(yǔ)接近阿爾泰語(yǔ)系,但日語(yǔ)的發(fā)音更像太平洋上的玻利維亞人的語(yǔ)言。不過(guò),這并不影響日本人贊美民族語(yǔ)言的熱情。日本的語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,日語(yǔ)節(jié)拍感強(qiáng),音節(jié)多以母音結(jié)束,類似意大利和西班牙語(yǔ),易于唱美聲,是世界上最動(dòng)聽(tīng)的語(yǔ)言之一。的確,日本女性高八度的語(yǔ)調(diào)就像唱歌,令許多外國(guó)男士耳聽(tīng)心醉。但這些外國(guó)男人的女人們卻不這么認(rèn)為,她們指責(zé)日本女人說(shuō)話過(guò)于陰柔嬌滴。其實(shí)她們是擔(dān)心男人被日本女人勾了魂。 日本的文字則由于不斷地借用中國(guó)和西方文明而呈現(xiàn)大雜燴的局面,從這個(gè)意義上講,日語(yǔ)真是一種奇特的語(yǔ)言。日本大城市公寓樓里的門(mén)牌上的文字既有漢字又有假名,還有英文字母和阿拉伯?dāng)?shù)字,實(shí)在是奇怪的組合。但日本人對(duì)此早已司空見(jiàn)慣,認(rèn)為那都是他們的文字。實(shí)際上,直至日本人在八九世紀(jì)創(chuàng)造假名前,他們還沒(méi)有自己的文字。當(dāng)中國(guó)人已經(jīng)有了文學(xué)理論專著《文心雕龍》(成書(shū)于公元501年),懂得“原道”、“征圣”、“宗經(jīng)”、“辨騷”時(shí),日本人剛開(kāi)始學(xué)習(xí)漢字。但此后的300多年間,日本人卻在漢學(xué)領(lǐng)域取得了突飛猛進(jìn)的進(jìn)步。漢語(yǔ)對(duì)于古代日本人來(lái)說(shuō),無(wú)疑是地地道道的外語(yǔ),但他們居然學(xué)會(huì)用漢語(yǔ)吟詩(shī)作文,編纂歷史著作。日本最早的史書(shū)《古事記》和《日本書(shū)紀(jì)》都是用漢文寫(xiě)做的。 日本人能如此快速地掌握漢文,有史學(xué)家所說(shuō)的來(lái)自中國(guó)和朝鮮半島的大批移民(歸化人)的功勞,但更主要是日本人一旦發(fā)現(xiàn)比自己優(yōu)勢(shì)的文化便師而事之的好學(xué)天性所就。由于日本人的勤奮好學(xué),使他們成為世界上最善于吸收外來(lái)文化并加以再創(chuàng)造的民族。日本尊崇漢學(xué),稱漢字為“真名”,為了更好地利用漢字文化,他們發(fā)明了最初可能用于給漢字注音的輔助文字——假名,但這一發(fā)明現(xiàn)在看來(lái)無(wú)疑是創(chuàng)造性的。它不僅使日本人更容易吸收漢文化,也從此開(kāi)啟了自身文化的大門(mén)。更重要的是,日本人可能從此擁有了兼具“象形表意”和“抽像表音”的兩種語(yǔ)言文字工具。使日本人在吸收以表音文字為基礎(chǔ)的西文文明上將中國(guó)甩在了后面。 由漢字這一真名衍生假名的過(guò)程也是耐人尋味的?,F(xiàn)在日本人使用的假名分為片假名和平假名,二者幾乎是同時(shí)誕生的,前者可能稍早一點(diǎn),但兩者走的卻是不同的途徑。片假名直接取自漢字的偏旁,作用最早是給漢字注音,用在漢字之側(cè)。平假名則是漢字草體化簡(jiǎn)寫(xiě)后產(chǎn)生的,相對(duì)于片假名來(lái)說(shuō)獨(dú)立性更大一些。由于古代日本人更崇尚漢字,最初有學(xué)問(wèn)的男人們的傾向于直接用漢字,平假名一度曾為宮中女性的專利。但她們用平假名自由自在地寫(xiě)日記和書(shū)信,進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作對(duì)發(fā)展日本的國(guó)風(fēng)文化作出了巨大的貢獻(xiàn)。這也許是日本文學(xué)為什么女性色彩濃厚的原因。平假名獨(dú)立性大的特點(diǎn)使其在后來(lái)構(gòu)成了日本文字體例,即漢字和假名混合體文字的主體。相反,與平假名相比,片假名直到今天仍擔(dān)負(fù)著吸收外來(lái)文明的任務(wù),如外來(lái)語(yǔ)被規(guī)定為必須用片假名表示。不過(guò),片假名的作用在象征意義上更能反映日本文化的特點(diǎn)。片者偏也,假者借也,居于中心文明之側(cè),通過(guò)不斷吸收中心文明來(lái)充實(shí)自己,這不正是日本文明特點(diǎn)的寫(xiě)照嗎。 片假名也好,平假名也好,核心詞在一“假”字。但真與假,先進(jìn)與后發(fā),并非一成不變。日本近現(xiàn)代長(zhǎng)足的進(jìn)步足以說(shuō)明問(wèn)題。不過(guò),如安于“假”與“片”,不思建立獨(dú)立的文化和文明體系,也不會(huì)有持久的繁榮與發(fā)展。日本文明之長(zhǎng)與短似均在于斯。日本今天的窘境與其戰(zhàn)后過(guò)分片面追求和吸收西方現(xiàn)代物質(zhì)文明不無(wú)關(guān)系。

為你推薦

網(wǎng)站首頁(yè)  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報(bào)名  |  網(wǎng)站地圖