因?yàn)橹腥A文化博大精深,對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō)太有難度了。
為什么中文是世界上最難學(xué)的語(yǔ)言求高手給解答
因?yàn)橹腥A文化博大精深,對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō)太有難度了。
不覺(jué)得,我覺(jué)得中文還是很好學(xué)的,英文才難學(xué)。
因?yàn)樽鳛橹袊?guó)人我們自己都無(wú)法研究透徹,對(duì)于外國(guó)人就更難了。
因?yàn)橹袊?guó)文化博大精深,當(dāng)然就是最難學(xué)的語(yǔ)言。
據(jù)說(shuō)中文在世界上6300余種語(yǔ)言中被劃分為最難的第五級(jí)。其實(shí)對(duì)我們中國(guó)人來(lái)說(shuō)就算是教授級(jí)的人物也比一定認(rèn)識(shí)全部的漢字,所以我覺(jué)得五級(jí)這檔線都被劃低了。隨著世界經(jīng)濟(jì)全球化的逐漸統(tǒng)一化,越來(lái)越多的外國(guó)人來(lái)中國(guó)旅游,了解中國(guó)上下五千年來(lái)歷史的發(fā)展和學(xué)習(xí)中文和中國(guó)的文化。
但對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)中文最痛苦的應(yīng)該是同一個(gè)詞語(yǔ),意思是不一樣的。就比如“你是什么意思?”“我就意思意思?!边@兩句話里的“意思”是不一樣的,這對(duì)老外來(lái)說(shuō)就真的不只是天書那么簡(jiǎn)單了。此時(shí)此刻的我們就可以想象到自己帶著耳機(jī)聽(tīng)英語(yǔ)四六級(jí)時(shí),我們唯一能確定的是耳機(jī)里面有人在講話,而且說(shuō)得特別清晰,表達(dá)也很到位,但是就是不知道他們?cè)谒裁础_@一臉懵的狀態(tài)估計(jì)就是外國(guó)人聽(tīng)中國(guó)人講中國(guó)話的感覺(jué)吧。
學(xué)習(xí)中文不僅僅要學(xué)習(xí)拼音,還要學(xué)習(xí)符號(hào)的應(yīng)用。就比如什么時(shí)候要用逗號(hào),什么時(shí)候要用問(wèn)號(hào),什么時(shí)候要用破折號(hào)什么的。還有修改語(yǔ)病,甚至還有最難的就是下面成語(yǔ)用錯(cuò)的是。要在這種題目中你光知道成語(yǔ)的意思是往往不夠用的,你還得知道它到底是褒義還是貶義,是修飾人還是修飾物,用在什么場(chǎng)景。這些都是需要了解的東西。
作為一個(gè)中國(guó)人我都覺(jué)得中國(guó)的文化是博大精深,特別是中國(guó)的漢字還有一詞多義,一個(gè)字還有多音,還有什么說(shuō)明文里的下定義,還有縮句,光是想想我都覺(jué)得很可怕了。現(xiàn)在的我能想象出來(lái)外國(guó)人學(xué)習(xí)漢字時(shí)的樣子,簡(jiǎn)直不要太難受。