Xinxi Primary school(如果要加上西安市的話在scool后面加上一個(gè)逗號(hào),再寫Xi an 就行了),Northwest University
怎么用英文翻譯學(xué)校的名稱,在線求解答
Xinxi Primary school(如果要加上西安市的話在scool后面加上一個(gè)逗號(hào),再寫Xi an 就行了),Northwest University
例如你說的西北大學(xué),就要翻譯成Northwest University.西安市新西小學(xué)可翻譯成Xinxi primary school of Xi'an City.
一般都是用拼音,但像一些有固定對(duì)應(yīng)英語單詞的漢語,要翻譯成對(duì)應(yīng)的英語單詞,例如你說的西北大學(xué),就要翻譯成Northwest University.西安市新西小學(xué)可以翻譯成Xinxi primary school of Xi'an City.
西北大學(xué)肯定是 Northwest University ,見網(wǎng)站新西小學(xué),因?yàn)樾挛鳑]有實(shí)際含義,直接用拼音即可 Xinxi primary school 需要加西安市的話,翻譯成Xinxi primary school of Xi'an City 或者 Xinxi primary school of Xi'an 或者Xi'an Xinxi primary school 都對(duì)
學(xué)校名字前面的用拼音,后面的小學(xué)、高中等使用英語。在寫學(xué)校名字時(shí),有英語的一定要使用英語,沒有英語的使用漢語拼音即可。一般學(xué)校名字漢語拼音、地方名稱用漢語拼音。
如:
1、Xi'an Xinxi Primary School:西安市新西小學(xué)。其中Xi'an Xinxi 為西安市新西的拼音(首字母大寫),Primary School為小學(xué)的意思。
2、Northwestern University:西北大學(xué)。其中Northwestern為西北的意思,University為大寫的意思。
擴(kuò)展資料:
英語翻譯院校的注意事項(xiàng):
1、各個(gè)單詞的首字母要大寫。如:ChongqingUniversity(重慶大學(xué))、Beijing primary school(北京小學(xué))。
2、各別省份的英語表示與拼音存在區(qū)別。如:陜西為Shaanxi,如果寫出Shanxi則為山西了。
3、各別地方性大學(xué)的英語名稱不是地方拼音+大學(xué)。如:Peking University(北京大學(xué))、Harbin University(哈爾濱大學(xué))。