我在珠海檸溪文化廣場(chǎng)的一家浸泡式英語(yǔ)學(xué)校學(xué)習(xí)過,浸泡在純英語(yǔ)的環(huán)境中,你的全身心都與英語(yǔ)接觸,在潛移默化間就培養(yǎng)起英語(yǔ)思維。
打個(gè)比方說:某一次你聽到了一個(gè)你沒有接觸過的詞,但因?yàn)槟闶呛突锇閭冊(cè)诹奶?,從你們的聊天語(yǔ)境里,你能猜到這個(gè)詞的意思。但事后,你并沒有去查清楚到底這個(gè)詞是什么意思。過了一段日子,當(dāng)你又跟別人聊起的時(shí)候,忽然你需要表達(dá)一個(gè)意思,這個(gè)意思就等于上面那個(gè)詞,這時(shí)候,奇跡就發(fā)生了,從成千上萬的記憶碎片里,猛然的,就有這么一個(gè)讀音出來了,雖然這時(shí)候你還是不知道怎么拼讀,但你就知道此時(shí)此刻用這個(gè)“詞”恰當(dāng)不過。就像我們小時(shí)候,不一定會(huì)寫我們的母語(yǔ),但一樣可以對(duì)答如流一樣。