國外的同傳專業(yè)幾乎沒有實踐機會。
巴斯也是如此。從來沒遇到過一個巴斯出來在國內(nèi)做同傳的譯員,花錢還巨多,我們很多考不上高翻的同學,后來都去了巴斯,結(jié)果還不是回國一樣做個普通的外事接待,老外就瞎忽悠人。要是真的那么厲害,全球才招20人?出國學同傳和沒學沒大區(qū)別。高翻難考,那就上輔導(dǎo)班。難考啥?。坑休o導(dǎo)班,肯定就不難。博聯(lián)兄弟同聲翻譯是專門培訓(xùn)高翻考研考前輔導(dǎo)的。效果很牛。
去英國讀同傳與在國內(nèi)讀同傳急求答案,幫忙回答下
國外的同傳專業(yè)幾乎沒有實踐機會。
巴斯也是如此。從來沒遇到過一個巴斯出來在國內(nèi)做同傳的譯員,花錢還巨多,我們很多考不上高翻的同學,后來都去了巴斯,結(jié)果還不是回國一樣做個普通的外事接待,老外就瞎忽悠人。要是真的那么厲害,全球才招20人?出國學同傳和沒學沒大區(qū)別。高翻難考,那就上輔導(dǎo)班。難考啥?。坑休o導(dǎo)班,肯定就不難。博聯(lián)兄弟同聲翻譯是專門培訓(xùn)高翻考研考前輔導(dǎo)的。效果很牛。
英國的同傳中,中英方向的老師一般是中國人。教授此課程的老師大多是大使館的高翻和曾經(jīng)為中國領(lǐng)導(dǎo)人做過翻譯的這方面的頂尖人才。北外的高翻是很難考,但是競爭只是限制在中國學生里面。而英國的巴斯大學的同傳專業(yè)是在全世界限定只招收20個人,所以難度和含金量就不言而喻了。申請巴斯大學的高翻的基本要求是211工程院校,英語專業(yè)平均分至少80分以上,雅思7.5分。且在第一次篩選之后還需要再考一次入學測試和面試,才能拿到錄取通知書。我沒在這里讀過,所以不知道畢業(yè)率有多少。但是難度和壓力大是肯定的了。可是這個學校畢業(yè)之后,很多都被聯(lián)合國聘請,前途和錢途都是非常的好啊。。。英國還有其他一些有高翻的學校,例如newcastle,middlesex,Leeds等的都還不錯,但是這些學校在第一輪篩選之后都需要面試。要想面試成功,必須知識面非常廣,例如“中國為什么要發(fā)展航天事業(yè)?”等問題都需要給出準確和精辟的回答。其實我想,如果你真得闖關(guān)成功了,只要讀書期間很努力,畢業(yè)應(yīng)該也是沒有太大問題的。