翻譯專業(yè)目的培養(yǎng)具有扎實的語言基礎,廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
就業(yè)方向:政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。
大學專業(yè)中的翻譯具體是干什么的希望能解答下
翻譯專業(yè)目的培養(yǎng)具有扎實的語言基礎,廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
就業(yè)方向:政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。
大學專業(yè)中的翻譯具體是學習某一門或者幾門外語,使學生畢業(yè)以后有能力進行中外文之間的筆頭翻譯和口頭翻譯。 翻譯專業(yè)的范圍較廣,涉及到日常生活的諸多方面,例如,政治,經濟,軍事,文化,教育,科技,新聞,娛樂,醫(yī)藥衛(wèi)生,等等各個領域。 如果誰有天賦,成了聯(lián)合國的培養(yǎng)對象,培訓過“同聲傳譯”,那差不多就是最高境界了。 平常,在電視里,你我都看到領導人與到訪的他國元首或者客人會談時,旁邊都有兩個翻譯。 希望你有機會成為***的翻譯人才!目前我國的“同聲傳譯”人才還嚴重短缺,聯(lián)合國級的“同聲傳譯”人才可能還達不到100人。 機會是留給有準備的人的,盼望你能夠抓住這樣的好機會。