我現(xiàn)在就讀于康普頓斯,但是說實(shí)話現(xiàn)在學(xué)西班牙語做翻譯已經(jīng)不像幾年前那么熱門了。
最早時(shí)候西班牙語的商業(yè)翻譯在北京一天輕松能拿到2千+的薪水,但是現(xiàn)在很多海歸也只是在學(xué)校當(dāng)老師。就整個(gè)西班牙來說經(jīng)濟(jì)是不景氣的你也應(yīng)該清楚,但瘦死的駱駝比馬大,在整體環(huán)境上個(gè)人認(rèn)為強(qiáng)于中國。西班牙的強(qiáng)勢專業(yè)是管理,醫(yī)學(xué)和設(shè)計(jì),但對于中國學(xué)生來說,后兩項(xiàng)門檻要求極高,所以中國學(xué)生大多選擇旅游管理和管理,我個(gè)人在康普頓斯學(xué)習(xí)的是視聽傳媒,本人對管理不太感興趣,總之我個(gè)人認(rèn)為興趣第一。海歸現(xiàn)在不值錢,現(xiàn)在都成海帶了,去西班牙的優(yōu)勢其實(shí)在于語言的學(xué)習(xí),去了西班牙還要保持說英語的習(xí)慣,因?yàn)槲靼嘌廊擞⒄Z太爛。。。你同時(shí)掌握三門語言,再加上你的專業(yè),我覺得單純說就業(yè)不是問題。在國外你的中文絕對是優(yōu)勢,回國后,西語和英語的靈活轉(zhuǎn)換是你立足職場的根本。而且我回答去西班牙的問題也多次說過,就業(yè)這個(gè)東西和你的專業(yè)往往關(guān)系不大,語言和專業(yè)都是工具罷了。不要把眼光總局限在就業(yè)上,發(fā)展往往更重要~