1:《雨果傳》作者:(法)安德烈·莫洛亞成書時(shí)間:1954年維克多·雨果(1802—1885)是法國(guó)19世紀(jì)最杰出的大作家及政治活動(dòng)家。他以《巴黎圣母院》、《悲慘世界》、《九三年》等文學(xué)名著蜚聲世界文壇,然而他的影響卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文學(xué)界。在法國(guó)19世紀(jì)的幾次大革命中,他都是倍受人民愛戴的領(lǐng)導(dǎo)者。1885年,雨果逝世后,法國(guó)政府為他舉行國(guó)葬,有200萬人自發(fā)參加葬禮,人們都用“萬人空巷”來形容當(dāng)時(shí)的盛況。在法國(guó)歷史上,既得到官方最隆重的紀(jì)念,又得到平民最沉痛的悼念,雨果是作家中唯一的一個(gè)。直至當(dāng)代,雨果仍是人們所共同敬仰的人物。1952年,在雨果誕辰150周年之際,世界和平理事會(huì)宣布他為該年全世界紀(jì)念的四大名人之一。1985年,聯(lián)合國(guó)教科文組織又定該年為“雨果年”。雨果的聲譽(yù)幾乎遍及了世界的每一個(gè)角落。維克多·雨果活了83年,差不多經(jīng)歷了整個(gè)19世紀(jì)。他的一生極富浪漫色彩和戰(zhàn)斗氣息。法國(guó)當(dāng)代作家安德烈·莫洛亞寫的《雨果傳》,為我們勾勒出了這位名人的全貌。它不但詳細(xì)地介紹了雨果在各個(gè)時(shí)期的文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng),而且還用大量的筆墨描繪了他的家庭生活和感情糾葛,以及他從保王派向自由主義者、社會(huì)主義者、民主主義者和共和派轉(zhuǎn)變的政治歷程。讀者仿佛置身于19世紀(jì)法國(guó)的風(fēng)云變幻之中,與雨果一道出入各階層社會(huì),由此體味到雨果激烈的內(nèi)心情感,并對(duì)他本人有了更為真切的認(rèn)識(shí)。本書作者安德烈·莫洛亞是法國(guó)當(dāng)代負(fù)有盛名的傳記作家。他把小說和史實(shí)巧妙地結(jié)合在一起,寫出了一系列的政治家和文學(xué)家的傳記,如《雪萊傳》、《夏多布里昂傳》、《巴爾扎克傳》等等。而《雨果傳》是他自認(rèn)為最難寫的卻又是最成功的一部傳記。在當(dāng)代多如牛毛的雨果傳記中,莫洛亞的作品一枝獨(dú)秀,最為引人注目。這部傳記具有雅俗共賞的特點(diǎn),它剛剛問世不久、就贏得了專家們的高度評(píng)價(jià)。法蘭西學(xué)院院士昂里奧讀完這部《雨果傳》,大為感嘆:“感謝莫洛亞,我8天以來一直沉浸在雨果之中,就好象是沉浸在大海之中?!睂?duì)于雨果的研究者來講,書本如此翔實(shí)的背景材料實(shí)不可多得;即便是一般讀者,也會(huì)被它強(qiáng)烈的情節(jié)性所吸引。所以說,這部《雨果傳》堪稱一本非常值得一讀的好書。內(nèi)容梗概公元1802年2月26日,維克多·雨果來到了人世。父親萊奧波德·雨果是法國(guó)大革命當(dāng)中的一個(gè)軍官,母親索菲·特雷布謝是個(gè)船長(zhǎng)的女兒。雨果剛生下來時(shí)非常孱弱,頭大身小,哭聲微弱,助產(chǎn)士都以為他活不了??墒怯捎谒鞣频墓虉?zhí),小維克多·雨果竟然奇跡般地活了下來。他又是家里最小的孩子,所以父母都特別愛護(hù)和照顧他。雨果的父親由于常年在外征戰(zhàn),不免沾花惹草;而母親索菲在巴黎時(shí),又同自己年輕時(shí)的密友拉奧里產(chǎn)生了不一般的友情。他們夫妻之間的隔閡日益加深。終于在1814年,兩個(gè)人的感情完全破裂了。索菲提出分居,而萊奧波德干脆要離婚。他利用父權(quán),把孩子們帶出家門,并以加強(qiáng)管教為名,把他們送進(jìn)了科爾迪耶和德科特寄宿學(xué)校。還囑咐監(jiān)護(hù)人絕對(duì)禁止孩子們與母親見面。維克多和哥哥們住進(jìn)了陰森冰冷的學(xué)校。但他早先被母親培養(yǎng)起來的對(duì)詩(shī)歌的濃厚興趣并沒有減弱,相反卻變得更加強(qiáng)烈。他利用學(xué)習(xí)之余寫了大量相當(dāng)有水平的詩(shī)作。1817年元旦,15歲的維克多參加了法蘭西學(xué)院舉行的詩(shī)歌競(jìng)賽,竟取得了第9名。這位神童開始在詩(shī)壇初嶄頭角,他寫的詩(shī)連續(xù)3次得獎(jiǎng),并因此被聘為巴黎大學(xué)圖盧茲學(xué)院的年輕院士。連當(dāng)時(shí)頗富盛名的大詩(shī)人夏多布里昂都對(duì)維克多刮目相看了。就在母親患肺炎養(yǎng)病期間,維克多開始了對(duì)阿黛爾小姐的初戀。阿黛爾是雨果家的朋友富謝夫婦的干金,很早就指腹為婚,許給了維克多。維克多從半囚禁性質(zhì)的寄宿學(xué)校畢業(yè)后。又見到了思念已久的心上人。兩個(gè)人偷偷幽會(huì),并且私訂了終身。這件事終于被維克多的母親知道了,她表示堅(jiān)決的反對(duì),因?yàn)樗J(rèn)為維克多的前程遠(yuǎn)大,不應(yīng)該這么早就受到家庭的羈絆。1821年6月,維克多的生性堅(jiān)強(qiáng)的母親離開了人世。母親的死使維克多傷心萬分,但他并未因此就放棄對(duì)阿黛爾的追求。在最終征得富謝先生及父親的同意之后,維克多于1822年10月與阿黛爾正式結(jié)為了夫婦。不過,新婚燕爾的雨果在文學(xué)創(chuàng)作上絲毫沒有松懈,他先后寫出詩(shī)集《頌詩(shī)及其他》和小說《冰島魔王》。國(guó)王路易十八對(duì)雨果非常賞識(shí),決定給他每年2000法郎的薪金,這樣,雨果就不用為生計(jì)問題發(fā)愁了。雨果成了浪漫派沙龍的??停?jīng)常在沙龍里給朋友朗誦自己的作品。1827年,雨果創(chuàng)作了正劇《克倫威爾》,寫的是17世紀(jì)英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)領(lǐng)袖克倫威爾的事跡。為了表明自己的浪漫主義主張,雨果又寫了一篇很長(zhǎng)的序文。《克倫威爾序》成了浪漫主義者的綱領(lǐng)和旗幟,它引發(fā)了當(dāng)時(shí)法國(guó)浪漫派與古典派的大論戰(zhàn)。不久,雨果著名的詩(shī)劇《艾那尼》在法蘭西劇院公演。這部作品招致了古典派的謾罵和攻擊,但浪漫派全力維護(hù)它,兩派在詩(shī)劇演出開始時(shí)竟然大打出手。但令人驚奇的是,戲越演到后面嘈雜聲越小,因?yàn)榇蠹叶急桓袀膭∏樯钌钫鸷沉?,《艾那尼》取得了巨大的成功,連演四五十場(chǎng)依然場(chǎng)場(chǎng)爆滿。1830年,巴黎人民被“七月革命”的隆隆炮火聲驚擾得坐立不安。但雨果卻閉門不出,埋頭趕寫《巴黎圣母院》的初稿。經(jīng)過1年時(shí)間的努力,這部長(zhǎng)篇巨著終于出版了。它立即受到了社會(huì)各界的廣泛重視,人們將其譽(yù)為“莎士比亞式的作品”、“中世紀(jì)的史詩(shī)”,各種贊揚(yáng)鋪天蓋地而來。1840年,雨果終于通過競(jìng)選,當(dāng)上了他夢(mèng)寐以求的法蘭西學(xué)院院士。但是緊接著雨果就受到了創(chuàng)作和家庭上的雙重打擊:他為自己的情人——演員朱麗葉所寫的《城堡衛(wèi)戍官》徹底演砸了;而他的長(zhǎng)女萊奧波特蒂娜在和丈夫度周末時(shí),不幸落水雙雙遇難。愛女的死在雨果的心上留下了永不愈合的傷口。1844年,雨果榮任法蘭西學(xué)院院長(zhǎng)。他和一個(gè)比他小18歲的少婦萊奧尼關(guān)系密切,不久他們就被萊奧尼懷恨在心的丈夫雙雙抓獲,把整個(gè)巴黎鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。雨果只得跑到老情人朱麗葉處隱匿起來,在那里他開始構(gòu)思創(chuàng)作長(zhǎng)篇小說《悲慘世界》。1848年,雨果參加了巴黎人民的“二月革命”,并當(dāng)選為法蘭西第二共和國(guó)的議會(huì)議員。這時(shí),拿破侖的侄子路易·波拿巴趁機(jī)參加共和國(guó)總統(tǒng)的競(jìng)選,他的甜言蜜語獲得了包括雨果在內(nèi)的大多數(shù)議員的支持,最后執(zhí)掌了政權(quán)。但不久他妄想恢復(fù)帝制的野心就暴露出來,雨果由支持波拿巴的右派轉(zhuǎn)向了左派,他和其他議員們共同商討發(fā)動(dòng)巴黎群眾一塊反對(duì)帝制。然而,還沒來得及行動(dòng),就被波拿巴的軍隊(duì)血腥地鎮(zhèn)壓了。雨果逃往比利時(shí)的布魯塞爾,在流亡期間,他終于完成了已擱置多年的《悲慘世界》。這部小說問世后,收到了空前的社會(huì)反響,大街小巷的人們都在談?wù)撍P≌f主人公冉阿讓、芳汀的命運(yùn)成了大家關(guān)注的焦點(diǎn)。雨果也自認(rèn)為這部小說代表了他創(chuàng)作的巔峰。歲月無情,雨果已老態(tài)龍鐘。然而他依舊保持著旺盛的創(chuàng)作精力,他的思想之源從沒有枯竭過,他的筆還是日行千里。一來到書桌前,雨果就仿佛又擁有了青春活力。他先后完成了《威廉·莎士比亞》、《海上勞工》等著作。在此期間,他始終摯愛著的妻子阿黛爾因心臟病離他而去了。雨果回憶起往日與阿黛爾的親情,傷心得五臟俱焚。,1870年,闊別祖國(guó)多年的雨果終于又回到了巴黎。不幸的是,當(dāng)時(shí)巴黎的市民暴動(dòng)以及政府軍的鎮(zhèn)壓接連不斷。雨果既不能理解“巴黎公社”的革命行動(dòng),又無法忍受法國(guó)政府的投敵賣國(guó)和政府軍對(duì)起義者的瘋狂屠殺,他再一次離開了巴黎。在一個(gè)寧?kù)o的海島上,雨果正式開始了最后一部長(zhǎng)篇小說《九三年》的創(chuàng)作。在他生命中的最后幾年中,雨果雖然已是髦紫老人,可是仍然一如既往地參加文學(xué)界、政界的各類活動(dòng),他的激情還是不減當(dāng)年。1885年5月22日,雨果終于辭世而去,法蘭西人民為他舉行了隆重的葬禮。19世紀(jì)的一顆巨星隕落了,但是他的光輝永遠(yuǎn)照亮著整個(gè)世界。 2:本書由羅曼·羅蘭(法國(guó)) 著 《名人傳》,又稱《巨人三傳》,是19世紀(jì)末20世紀(jì)初法國(guó)著名批判現(xiàn)實(shí)主義作家、音樂家、小說家、劇作家、社會(huì)活動(dòng)家羅曼"羅蘭寫的,它包括《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》、《米開朗基羅傳》三部“英雄傳記”。傳記里的三人,雖然一個(gè)是音樂家,一個(gè)是雕塑家兼畫家,另一個(gè)是小說家,各有自己的園地,三部傳記都著重記載偉大的天才,在人生憂患困頓的征途上,為尋求真理和正義,為創(chuàng)造能表現(xiàn)真、善、美的不朽杰作,獻(xiàn)出了畢生精力。 3:小仲馬 小仲馬(1824-1895)是法國(guó)小說家、劇作家。代表作品有:《茶花女》、《三個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人》、《迪安娜·德·利斯》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等 。他是作家大仲馬生子同一個(gè)女裁縫的私生子。7歲時(shí)大仲馬才認(rèn)其為子,但仍拒不認(rèn)其母為妻。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時(shí)代受盡世人的譏誚。成年后痛感法國(guó)資本主義社會(huì)的淫靡之風(fēng)造成許多象他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過文學(xué)改變社會(huì)道德。他曾說:“任何文學(xué),若不把完善道德、理想和有益作為目的,都是病態(tài)的、不健全的文學(xué)?!边@是他文學(xué)創(chuàng)作的基本指導(dǎo)思想。而探討資產(chǎn)階級(jí)的社會(huì)道德問題,則是貫穿其文學(xué)創(chuàng)。痛苦的家境對(duì)小仲馬一生產(chǎn)生了深刻影響, 因此,他后來的文學(xué)創(chuàng)作大多以探討社會(huì)道德問題 為主題。1848年,小仲馬發(fā)表了《茶花女》一舉成 名,1852年他又將其改編為同名話劇,獲得了極大 成功,于是專門開始了戲劇創(chuàng)作。。 “我最好的作品就是你”。這是法國(guó)著名作家大仲馬對(duì)他的兒子小仲馬說的一句笑話。 ◆一段故事:不想坐在父親的肩頭摘蘋果 起初,小仲馬寄出的稿子總是碰壁,父親便對(duì)小仲馬說:“如果你能在寄稿時(shí),隨稿給編輯先生附上一封短信,或者只是一句話,說‘我是大仲馬的兒子’,或許情況就會(huì)好多了?!?小仲馬固執(zhí)地說:“不,我不想坐在你的肩頭上摘蘋果,那樣摘來的蘋果沒有味道?!蹦贻p的小仲馬不但拒絕以父親的盛名做自己事業(yè)的敲門磚,而且不露聲色地給自己取了十幾個(gè)其他姓氏的筆名。 他的長(zhǎng)篇小說《茶花女》寄出后,終于以其絕妙的構(gòu)思和精彩的文筆震撼了一位資深編輯。直到后來,這位編輯得知,作者竟是大仲馬名不見經(jīng)傳的年輕兒子小仲馬時(shí)疑惑地問道:“您為何不在稿子上署上您的真實(shí)姓名呢 ”。小仲馬說:“我只想擁有真實(shí)的高度?!?◆兩點(diǎn)評(píng)價(jià):歷史的選擇比某些人的選擇更為嚴(yán)格和公正 1875年2月21日,小仲馬以二十二票的多數(shù)被選入法蘭西科學(xué)院,成了“不朽”的人。法蘭西科學(xué)院院士頭銜在當(dāng)時(shí)是最高榮譽(yù)。在這一點(diǎn)上小仲馬比他父親、比巴爾扎克都幸運(yùn)得多。他們兩位奮斗了一生,到底也沒有邁過科學(xué)院的門檻。但是歷史的選擇卻比某些人的選擇更為嚴(yán)格和公正?,F(xiàn)在大概不會(huì)有人以小仲馬與大仲馬比高低,更不要說比巴爾扎克了。雨果認(rèn)為大仲馬是位天才,小仲馬只不過有才華而已。這個(gè)評(píng)語是對(duì)的,但不完整。 ——更熱衷于停留在自己的小世界 小仲馬的名字同《茶花女》緊密地聯(lián)在一起?!恫杌ㄅ肥撬拇碜?,不論是小說還是劇本都十分真切感人。遺憾的是,小仲馬沒有在這一基礎(chǔ)上擴(kuò)大自己創(chuàng)作的路子,開闊自己的視野。相反卻以《茶花女》為樣本定了調(diào)子,熱衷于寫自己的小世界。加上他又看不透事物的本質(zhì),只以道德觀點(diǎn)寫道德問題。這就使他的作品缺乏深度和廣度,愈到后期愈是如此。 除《茶花女》外,他一生寫了兩部小說和十幾部劇本。這些作品幾乎都是寫上流社會(huì)或半上流社會(huì)的婚姻家庭問題。其中有些作品具有明顯的自傳性質(zhì)?!恫杌ㄅ吩佻F(xiàn)了他同瑪麗·杜普列西的一段愛情。《珠光寶氣的太太》、《狄阿娜·德·利斯》、《克里孟梭的事業(yè)》基本上是以他對(duì)李吉雅的追求為素材寫成的?!端缴印穭t是寫他自己的身世。 ——成名之后變成了道德家 他的作品的另一內(nèi)容是批評(píng)生活道德的敗壞。對(duì)于被欺騙和被遺棄的女性表示同情。這無疑也同他的身世有關(guān)。在大仲馬同卡特琳娜的斗爭(zhēng)中,小仲馬一直站在母親一邊。他對(duì)母親的不幸遭遇一直抱著深切的同情。這些思想都曲折地反映在《奧布雷夫人的觀點(diǎn)》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等劇本之中。 小仲馬成名之后變成了道德家。在劇中出現(xiàn)了說教式的人物。如《女性之友》中的德·里昂無所不知,無所不曉,成為女性生活的指導(dǎo)者。 總之,到后來小仲馬創(chuàng)作題材狹窄,這種“真實(shí)的高度”僅限于婚姻、家庭、不正當(dāng)?shù)哪信P(guān)系等道德問題。正如菲迪南·布呂奈締埃指出的那樣:“到了一定年齡,或者準(zhǔn)確一些說,取得一定成就之后,許多作者就把自己同周圍世界隔離開來,不再進(jìn)行觀察,只看著自己。他們結(jié)束了歌德說的《學(xué)習(xí)年代》,沉溺于幻想?!欢谡婵罩谢孟胧秋w不起來的?!@位舞臺(tái)上的霸主在進(jìn)入成熟期之后還知道什么呢?只不過是文學(xué)界和上流社會(huì)。這只是巴黎微不足道的一部分,只是罪惡和‘文雅’中的上流社會(huì)。這個(gè)小世界的作家創(chuàng)造出來的文學(xué)作品不可能是別的,只是病態(tài)事件的羅列……不能有任何真正健康,真正樸實(shí)的文學(xué)?!?“只要付出真實(shí)的感情”——小仲馬與茶花女 歷史上流傳的關(guān)于著名青樓女子的故事,好象各國(guó)都有,例如我國(guó)就有杭州的蘇小小、南京的李香君等,而在法國(guó),那就要數(shù)茶花女了。 ◆凝集著永恒愛情的《茶花女》 1844年9月,小仲馬與巴黎名妓瑪麗·杜普萊西一見鐘情。瑪麗出身貧苦,流落巴黎,被逼為娼。她珍重小仲馬的真摯愛情,但為了維持生計(jì),仍得同闊老們保持關(guān)系。小仲馬一氣之下就寫了絕交信去出國(guó)旅行。1847年小仲馬回國(guó),得知只有23歲的瑪麗已經(jīng)不在人世,她病重時(shí)昔日的追求者都棄她而去,死后送葬只有兩個(gè)人!她的遺物拍賣后還清了債務(wù),余款給了她一個(gè)窮苦的外甥女,但條件是繼承人永遠(yuǎn)不得來巴黎!現(xiàn)實(shí)生活的悲劇深深地震動(dòng)了小仲馬,他滿懷悔恨與思念,將自己囚禁于郊外,閉門謝客,開始了創(chuàng)作之程。一年后,這本凝集著永恒愛情的《茶花女》問世了。此時(shí),小仲馬年僅24歲。 《茶花女》真實(shí)生動(dòng)地描寫了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個(gè)農(nóng)村姑娘,長(zhǎng)得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠(chéng)地愛她,引起了她對(duì)愛情生活的向往。但是阿芒的父親反對(duì)這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機(jī)羞辱她,終于使她在貧病交加之中含恨死去。作品藝術(shù)表達(dá)上獨(dú)特而新穎。組織情節(jié)時(shí),用了追敘、補(bǔ)敘、倒敘,手法多變,生動(dòng)有致。一個(gè)個(gè)懸念的設(shè)置,扣人心弦,使人不忍釋卷。特別是作品洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,有感人至深的藝術(shù)魅力。 ◆《茶花女》的成功無疑是巨大的 據(jù)稱,《茶花女》當(dāng)時(shí)一經(jīng)出版即轟動(dòng)全國(guó),盡管上流社會(huì)惱怒地批評(píng)道:渲染妓女生活,是“淫蕩墮落”、“低級(jí)下流”。但更多的人們則為真切感人的故事所征服。妓女瑪格麗特的悲慘命運(yùn),她的靈魂悲號(hào),以及男主人公阿芒痛徹肺腑的悔恨,都強(qiáng)烈地打動(dòng)了讀者的心弦,令人“心神飛越”。 小仲馬一舉成名,他又把小說改編為劇本。1852年,五幕劇《茶花女》上演了。劇場(chǎng)爆滿,萬人空巷。當(dāng)小仲馬將《茶花女》演出大獲成功的消息,告訴遠(yuǎn)在比利時(shí)的父親時(shí),電報(bào)上寫道:“第一天上演時(shí)的盛況,足以令人誤以為是您的作品?!备赣H立即回電:“我最好的作品正是你,兒子!” 小仲馬的處女作《茶花女》所取得的成功無疑是巨大的。雖然小仲馬后來發(fā)表的無數(shù)優(yōu)秀問題劇,今日愛好者都已寥寥無幾,但這一部作品就足以使他取得如大仲馬一樣的名聲?!恫杌ㄅ芬苍S在社會(huì)道德方面未必替小仲馬爭(zhēng)得好的評(píng)價(jià),但卻實(shí)實(shí)在在令這位作者在死后依舊名垂千古。人們所津津樂道的“大小仲馬”構(gòu)成了法國(guó)文學(xué)史乃至世界文學(xué)史上罕見的“父子雙壁”的奇觀。 《茶花女》后來被改編成歌劇,由意大利著名的音樂家威爾第作曲,影響更為深遠(yuǎn)。不久,無論是劇本還是小說,很快就跨越國(guó)界,流傳到歐洲各國(guó)。它率先把一個(gè)混跡于上流社會(huì)的風(fēng)塵妓女納入文學(xué)作品描寫的中心,開創(chuàng)了法國(guó)文學(xué)“落難女郎”系列的先河。而它那關(guān)注情愛墮落的社會(huì)問題的題裁,對(duì)19世紀(jì)后半葉歐洲寫實(shí)主義問題小說的產(chǎn)生,寫實(shí)性風(fēng)俗劇的潮起,卻產(chǎn)生了極為深遠(yuǎn)的影響。 《茶花女》也是最早被介紹到我國(guó)的西方文學(xué)名著。1897年,著名翻譯家林紓將它介紹到我國(guó),當(dāng)時(shí)譯名為《巴黎茶花女遺事》,產(chǎn)生了“可憐一卷茶花女,斷盡支那蕩子魂”的巨大反響,深受我國(guó)人民的喜愛。1907年,我國(guó)留日學(xué)生組織“春柳社”,又把小說改編為劇本,在日本東京首次公開上演,這次演出還標(biāo)志著我國(guó)話劇的開端