俄語的你好分很多情況,如果對同輩人和你的朋友就要說:Здравствуй,對長輩和老師等要用:Здравствуйте!對于和你關(guān)系很好的朋友之間要用:привет!而在俄羅斯人日常生活中他們也會說:здоровье!我留學(xué)俄羅斯的一點(diǎn)經(jīng)驗,告訴你一聲!
老師您好:俄語師范類的好學(xué)嗎,麻煩給回復(fù)
俄語的你好分很多情況,如果對同輩人和你的朋友就要說:Здравствуй,對長輩和老師等要用:Здравствуйте!對于和你關(guān)系很好的朋友之間要用:привет!而在俄羅斯人日常生活中他們也會說:здоровье!我留學(xué)俄羅斯的一點(diǎn)經(jīng)驗,告訴你一聲!
俄語就業(yè)面很狹窄,只能算是一項技能,至少中國國內(nèi)的招聘的人都是這么看的。想要教學(xué)的話 必須把俄語從本科學(xué)到博士畢業(yè) 才能在大學(xué)找個坑,呆下來。在或是去外貿(mào)公司當(dāng)銷售。