普希金
“俄羅斯文學(xué)之父”是誰(shuí)急求答案,幫忙回答下
普希金
普希金全名亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金《致恰達(dá)耶夫》(1818)、《自由頌》 (1817)、《致西伯利亞的囚徒》(1827)等,也有大量愛(ài)情詩(shī)和田園詩(shī),如《我記得那美妙的一瞬》(1825) 和《我又重新造訪》(1835)等。普希金一生創(chuàng)作了12部敘事長(zhǎng)詩(shī),其中最主要的是《魯斯蘭和柳德米拉》、 《高加索的俘虜》(1822)、《青銅騎士》(1833)等。普希金劇作不多,最重要的是歷史劇《鮑里斯·戈都諾 夫》(1825)。此外,他還創(chuàng)作了詩(shī)體小說(shuō)《葉甫蓋尼·奧涅金》(1831)、散文體小說(shuō)《別爾金小說(shuō)集》(1831) 及關(guān)于普加喬夫白山起義的長(zhǎng)篇小說(shuō)《上尉的女兒》(1836)
“俄羅斯民族文學(xué)之父”普希金 亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金,是十九世紀(jì)俄羅斯最偉大的詩(shī)人,俄羅斯文學(xué)的鼻祖。他出身貴族家庭,從小愛(ài)到良好的文學(xué)教養(yǎng)。在皇村中學(xué)學(xué)習(xí)時(shí),受到當(dāng)時(shí)愛(ài)國(guó)思潮和進(jìn)步思想的影響,結(jié)交了一些未來(lái)的十二月黨人(俄國(guó)的貴族革命家)為朋友。畢業(yè)后到彼得堡進(jìn)外交部任職。在此期間寫(xiě)出了《自由頌》、《致恰達(dá)耶夫》等政治抒情詩(shī),歌頌自由、進(jìn)步,反對(duì)封建農(nóng)奴制,挾擊暴君專(zhuān)制,表現(xiàn)了開(kāi)明貴族的理想,對(duì)當(dāng)時(shí)的革命者曾產(chǎn)生過(guò)巨大影響。 1820年沙皇把普希金流放到高加索。不久又以他的無(wú)神論思想為借口,把他幽禁在他母親的領(lǐng)地米哈伊夫斯克村。1825年十二月黨人起義失敗后,沙皇為了拉擾他,把他如回莫斯科,企圖使他成為宮廷詩(shī)人。終因普希金的進(jìn)步思想和創(chuàng)作活動(dòng)與統(tǒng)治階級(jí)利益格格不入,引起了沙皇宮廷貴族集團(tuán)的仇視。1837年沙皇及其黨羽策劃的決斗中,普希金受重傷而死。臨死前最后一句話是:“這個(gè)世界容不得我活下去。” 普希金是俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)的創(chuàng)始者。他的創(chuàng)作奠定了近代俄羅斯文學(xué)的基礎(chǔ),宣告了它的黃金時(shí)代的到來(lái),并哺育了一代又一代俄羅斯優(yōu)秀作家,因此被稱(chēng)為“近代俄國(guó)文學(xué)之父”。果戈理說(shuō):“他的作品,象一部辭典,包含了我們語(yǔ)言全部的豐富、力量和靈魂?!备郀柣Q(chēng)他為“集前人之大成,囊括一切新奇和機(jī)智”的“一代詩(shī)宗”。