"Personate" 和 "impersonate" 都是表示扮演或假裝成某個(gè)人或角色的意思,但它們的用法和含義略有不同。
- "Personate" 通常用于表示某個(gè)人或角色本身就存在,而扮演這個(gè)人或角色只是模仿或模擬其行為或特征,例如:“The actor personated a famous musician in the movie.”(這位演員在電影中扮演了一位著名音樂家。)- "Impersonate" 則更強(qiáng)調(diào)偽裝或冒充某個(gè)人或角色的身份,例如:“He impersonated a police officer to enter the restricted area.”(他假扮成一名警察進(jìn)入了禁區(qū)。)需要注意的是,"personate" 和 "impersonate" 的使用范圍比較有限,通常只用于描述扮演或假裝成某個(gè)人或角色的行為。如果要表達(dá)其他類似的意思,可能需要使用其他更合適的詞匯。