hot釋義:熱的、激動地hot英 [h?t] 美 [hɑ?t]adj. 熱的;辣的;強(qiáng)烈的adv. 激動地;趁熱地v. (使)變熱1、hot的基本意思是“熱的,燙的”,可用于指事物、天氣或人。
引申可表示“辣的”,指問題或事件可譯為“棘手的,爭議大的”,指氣氛或氛圍可譯為“激烈的,熱烈的”,指人的脾氣可譯為“暴躁的”,指新聞、書刊等可譯為“剛做好的,最新的,熱門的”。
2、hot在句中可用作定語、表語或賓語補(bǔ)足語。用作表語時(shí),常與介詞on連用。
3、hot的比較級是hotter,最高級是hottest。擴(kuò)展資料反義詞:cool、cold一、cool英 [ku?l]美 [ku?l]adj. 涼爽的;涼的;冷靜的;冷漠的vt. (使)變涼;(使)冷卻;(使)冷靜vi. 變涼;冷靜下來n. 涼爽;冷靜;涼快adv. 冷靜地dj. (形容詞)1、cool用作形容詞的基本意思是“涼快的,涼爽的”,其溫度低于warm高于cold,而給人的感覺多是令人愜意的。
2、cool也可指顏色給人以涼爽感覺的、冷的,引申可表示人心境平和,即“冷靜的,鎮(zhèn)定的”,還可表示“冷漠的;厚顏無恥的”。
3、cool在俚語中還可作“令人愉快的,棒的”解,,即流行語中的“酷”。
4、cool也可用于錢、距離等數(shù)目之前以強(qiáng)調(diào)數(shù)目之大,可譯作“整整的,不折不扣的”。
5、cool在句中可用作定語、表語或賓語補(bǔ)足語。
二、cold英 [k??ld]美 [ko?ld]adj. 冷的;寒冷的;冷酷的;冷淡的;冷靜的n. 寒冷;感冒;傷風(fēng)adv. 完全地;徹底地1、cold的基本意思是“冷的,寒冷的”,指以體溫為標(biāo)準(zhǔn)而感到外界的氣溫低,常用于指溫度或天氣。在表示人的感情時(shí)還可指“冷淡的,不熱情的”,指對某人或某物感到漠不關(guān)心,此時(shí)多用作定語。
2、be cold用作謂語時(shí),后面可接動詞的現(xiàn)在分詞形式。