正規(guī)專業(yè)訓(xùn)練:進(jìn)入學(xué)校或翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)接受專業(yè)教育,具備扎實(shí)的雙語(yǔ)基礎(chǔ)。
在職訓(xùn)練:利用實(shí)習(xí)、工作的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),定期進(jìn)行業(yè)務(wù)進(jìn)修,提高同聲傳譯水平和良好的心理素質(zhì)。自我訓(xùn)練:通過學(xué)習(xí)資料、自媒體等渠道,利用空余時(shí)間制定切實(shí)可行的學(xué)習(xí)計(jì)劃,用恒心、耐心和決心,循序漸進(jìn)逐步提高自己的同聲傳譯水平。