是的傅聰和傅敏都是傅雷的兒子。
傅雷:傅雷早年留學(xué)法國巴黎大學(xué)。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。
20世紀(jì)60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻(xiàn),被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。傅雷在“文化大革命”之初,受到巨大迫害。
1966年9月3日凌晨,憤而離世,夫人朱梅馥亦自縊身亡。傅聰:傅聰是傅雷的兒子,英籍華裔,生于上海。傅聰8歲半開始學(xué)習(xí)鋼琴,9歲師從意大利鋼琴家梅百器。
1954年赴波蘭留學(xué)。
1955年3月獲“第五屆肖邦國際鋼琴比賽”第三名和“瑪祖卡”最優(yōu)獎。
1959年起為了藝術(shù)背井離鄉(xiāng),轟動一時,此后浪跡五大洲,只身馳騁于國際音樂舞臺,獲得“鋼琴詩人”之美名。
2020年12月28日,傅聰因新冠肺炎在英國逝世,享年86歲。傅敏:傅敏,1937年出生于河南林州 ,是著名翻譯家傅雷次子。傅敏是特級英語教師,他的坎坷人生和他在苦難中始終沒有泯滅的正直和善良感人至深。擴展資料:傅雷非常重視道德修養(yǎng)的培養(yǎng),在他的教育理念中,做人應(yīng)該是德才兼?zhèn)淝乙缘聻橄鹊?,對于藝術(shù)家來說,優(yōu)秀的道德素質(zhì)的最根本的,只有具備了高尚的道德素質(zhì)才能創(chuàng)作出高尚的藝術(shù)作品,在《傅雷家書》中他也在不斷強調(diào)。他講到:“弄學(xué)問也好,弄藝術(shù)也好,頂緊的是先要把一個人盡量發(fā)揮好,沒成為某某家之前,先要學(xué)會做人;否則某某家不論如何高明也不會對人類有多大貢獻(xiàn)”。在傅雷的教育觀念中,對人道德素質(zhì)的培養(yǎng)重于對技術(shù)與知識的培養(yǎng),這也是他可以在教育中對傅聰發(fā)展的各個階段都產(chǎn)生重要影響的原因