“留學(xué)生”這個(gè)稱(chēng)呼的起源可以追溯到清朝末年,當(dāng)時(shí)中國(guó)的精英們紛紛出國(guó)留學(xué),這些留學(xué)生被稱(chēng)為“留美”、“留英”等。
由于當(dāng)時(shí)的中國(guó)思想熏陶很重,許多人認(rèn)為“留”字帶有“舍不得”的意思,因此將這些留學(xué)生稱(chēng)為“留子”,表達(dá)了人們對(duì)他們的關(guān)愛(ài)和仰慕。由此可見(jiàn),“留子”這個(gè)稱(chēng)呼并非輕率取名,而是憑借人們的習(xí)慣和情感而來(lái),代表著人們對(duì)留學(xué)生的尊重和懷念。同時(shí),這個(gè)稱(chēng)呼也反映出留學(xué)生們所承擔(dān)的責(zé)任和使命,身為“子”,他們需要勤奮學(xué)習(xí),努力成才,為國(guó)家和民族爭(zhēng)光。