掌握以下3大奇招,流利說(shuō)口語(yǔ)不再是夢(mèng)!奇招1從模仿開始其實(shí),很多人都有 Chinglish “洋涇浜口音”,想要擺脫蹩腳英語(yǔ)。
練習(xí)發(fā)音最快最有效的方法,就是與外國(guó)人交流,不要怕開口。一開始要找地道的發(fā)音來(lái)模仿,注意平時(shí)發(fā)音經(jīng)常出錯(cuò)的地方,比如,讀 they、thank、this 時(shí)的輔音,讀 ceiling、bag、he、fever、see 時(shí)的元音,讀 re''vision、'picture、pre-''pare 的重音部分,還有 park、river、car 這些兒化音,都是我們中國(guó)人發(fā)音的弱點(diǎn),需要自己平時(shí)練習(xí)時(shí)慢慢積累。奇招2美式脫口秀美式脫口秀又稱 stand-up comedy,中國(guó)人叫單口相聲,像周立波秀、黃子華這種,日本稱為落語(yǔ)。我個(gè)人比較喜歡的是吉米肥倫秀和 Jack Whitehall,如果你喜歡英音,那就看諾頓秀。目前最受歡迎的是艾倫秀Ellen和柯南秀Conan,B站有中英文字幕,可以精聽對(duì)照,并結(jié)合相關(guān)話題來(lái)練習(xí)。奇招3詞匯替換法我們說(shuō)口語(yǔ)時(shí),經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)用詞太單一,沒(méi)有復(fù)雜句和連接詞,語(yǔ)法結(jié)構(gòu)也不夠復(fù)雜。這時(shí)與其抱著字典死磕,不如選擇一種更“討巧”的辦法,你可以去同義詞替換網(wǎng)站,里面有很多地道用法,比如 attempts to /endeavor 就比 work hard(努力工作)更好;常用的這幾個(gè)單詞 show/ see/ understand,如果替換為 Realize/ recognize 那就更高級(jí)了;I figure... 我猜/ 我覺(jué)得... 就比 I think 更地道。