"grant" 和 "confer" 都與給予或授予有關(guān),但它們?cè)谡Z(yǔ)境和含義上有所區(qū)別。
1. grant(動(dòng)詞):"grant" 通常表示給予或授予請(qǐng)求的東西,如權(quán)利、特權(quán)、金錢、許可等。它也可以表示承認(rèn)或同意某個(gè)觀點(diǎn)、請(qǐng)求或要求。例如:- The government granted her citizenship. (政府授予了她公民身份。)- He was granted a scholarship to study abroad. (他被授予獎(jiǎng)學(xué)金出國(guó)留學(xué)。)- I grant that your argument has some merit. (我承認(rèn)你的觀點(diǎn)有一定道理。)2. confer(動(dòng)詞):"confer" 主要表示給予、授予或贈(zèng)與榮譽(yù)、學(xué)位、頭銜等,通常用于正式場(chǎng)合。它也可以表示商討、討論或交換意見。例如:- The university conferred an honorary degree on her. (大學(xué)授予她榮譽(yù)學(xué)位。)- The committee will confer to discuss the proposal. (委員會(huì)將開會(huì)討論提案。)總結(jié)一下,"grant" 通常表示給予或授予請(qǐng)求的東西,而 "confer" 主要表示給予、授予或贈(zèng)與榮譽(yù)、學(xué)位、頭銜等。在實(shí)際使用中,請(qǐng)根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的詞。