長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
這是弘一法師李叔同1915年寫的《送別》詩(shī)里面的開頭。長(zhǎng)亭古道自古是送別的典范。而弘一大師的《送別》更是文辭雋永秀美,意境極為深遠(yuǎn),非常富有韻味?!昂s凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇?!绷赖摹队炅剽彙贰!伴L(zhǎng)亭更短亭,何處是歸程。”李白的《菩薩蠻》。古詩(shī)中最不能說(shuō)的就是“長(zhǎng)亭”這兩個(gè)字了吧,“長(zhǎng)亭”仿佛是別離、分別的代指,作為一個(gè)蘊(yùn)含著依依惜別之情的意象,在古代送別詩(shī)詞中時(shí)常涌現(xiàn)。