“to be”是一個(gè)英文詞組,它在不同語境下可以有多重含義。
首先,它最基本的中文翻譯可以是“存在”或者“成為”。當(dāng)“to be”后面跟著形容詞、副詞或名詞時(shí),它通常用來描述某物或某人的狀態(tài)、性質(zhì)或身份。此外,“to be”還有其他的用法和含義。它可以表示“將”、“計(jì)劃”、“安排”,類似于“be going to”的意思,例如,“Their daughter is to get married soon.”(他們的女兒很快就會結(jié)婚。)這里的“to be”傳達(dá)了一種未來的計(jì)劃或安排。另外,“to be”還可以表示“義務(wù)”或“應(yīng)該”,類似于“should”、“must”、“ought to”或“have to”的意思。例如,“No one is to leave the building.”(誰也不得離開這樓房。)這里的“to be”表達(dá)了一種強(qiáng)制性或義務(wù)性的要求。同時(shí),“to be”也可以用來表示可能性,類似于“can”或“may”的含義。例如,“Such books are to be found in the library.”(這樣的書在圖書館里就能找到。)這里的“to be”暗示了某種可能性或可預(yù)期性。最后,“to be”還可以用于虛擬語氣中,特別是在“if…were to do”結(jié)構(gòu)中,表達(dá)一種假設(shè)或條件。例如,“If it were to rain tomorrow, the sports meeting would be put off.”(如果明天下雨,運(yùn)動會就會延期。)總結(jié)來說,“to be”在英文中具有豐富的含義和用法,它可以根據(jù)不同的語境和搭配來傳達(dá)不同的意思。無論是表示存在、成為,還是表示計(jì)劃、義務(wù)、可能性或虛擬條件,它都是一個(gè)非常靈活和多功能的詞組。