伏特加和沃德嘎沒有什么不同。
我可以肯定的回答。伏特加或沃德嘎都只是英文Vodka的音譯。只是不同的人翻譯不同而已。就像Cabernet一樣,在中國有很多中翻譯,最常見的是赤霞珠,蘇維翁,解百納,加木納,加本納等等。還有什么不明白的再問我,我從事洋酒,紅酒研究很多年了。
伏特加和沃德嘎有什么不同求高手給解答
伏特加和沃德嘎沒有什么不同。
我可以肯定的回答。伏特加或沃德嘎都只是英文Vodka的音譯。只是不同的人翻譯不同而已。就像Cabernet一樣,在中國有很多中翻譯,最常見的是赤霞珠,蘇維翁,解百納,加木納,加本納等等。還有什么不明白的再問我,我從事洋酒,紅酒研究很多年了。