如果同樣是零基礎(chǔ)開始學(xué)習(xí)的話,韓語要比英語簡單得多,很快就可以掌握韓語的全部讀法和初級語法。
但是韓語如果繼續(xù)細(xì)研究的話會(huì)有很多零零碎碎的,讓人混淆的語法點(diǎn),而且韓國人實(shí)際應(yīng)用的外來語,縮略語在不斷更新,要想精通也不是件容易的事情。相比之下英語入門可能是沒韓語容易,但掌握了一定方法之后,學(xué)起來會(huì)順當(dāng)許多。個(gè)人認(rèn)為不論是學(xué)習(xí)英語還是韓語都需要不斷積累語法點(diǎn),不斷擴(kuò)充詞匯量,想學(xué)好都不是輕松就能達(dá)成的事。如果論影響力來說,英語要好太多,韓語的面兒太窄了。