「AA制」一詞是香港人發(fā)明的,英語里沒有AA這個(gè)說法。
而且AA制也不同于go Dutch,后者是指各付各的,點(diǎn)了多少付多少,AA制一般是平攤,大家都出一樣多,等于英語里的split the bill。至于「AA制」究竟怎么來的,沒有確切說法,沒有人知道「AA」究竟是什么的縮寫,有人說是「算術(shù)平均」(Algebraic Average),也有人說是Acting Appointment,都沒有拿出證據(jù)支持他們的說法。還有,go Dutch現(xiàn)在很少有人說了,因?yàn)槿f一有在場(chǎng)的人說I am Dutch就尷尬了。這個(gè)習(xí)語本來就是英國(guó)人對(duì)荷蘭人的歧視,嘲笑荷蘭人小氣。就像「發(fā)酒瘋」叫Dutch courage。都源于17世紀(jì)英國(guó)與荷蘭交戰(zhàn)和敵對(duì)的時(shí)期。