不互通,單英語(yǔ)課本就至少有4種,有譯林牛津,上海版牛津,新世紀(jì)版,人教版。
還有很多學(xué)校會(huì)自己編書會(huì)加用其他版本的教材,包括朗文英語(yǔ)、新概念英語(yǔ)等等。得看學(xué)生的學(xué)校和老師所自己定的難度來(lái)。即使是同一本書,不同老師教出來(lái)的也不盡相同。
上海英語(yǔ)教材和別的互通嗎求高手給解答
不互通,單英語(yǔ)課本就至少有4種,有譯林牛津,上海版牛津,新世紀(jì)版,人教版。
還有很多學(xué)校會(huì)自己編書會(huì)加用其他版本的教材,包括朗文英語(yǔ)、新概念英語(yǔ)等等。得看學(xué)生的學(xué)校和老師所自己定的難度來(lái)。即使是同一本書,不同老師教出來(lái)的也不盡相同。
上海用的是牛津版,其它大地區(qū)部分用的是譯林版的,不互通。