如果樓主已經通過六級考試的話準備中口筆試的壓力會小一些。
這個考試的官方復習教材主要就是中級聽力、翻譯、口譯教程(第三版)和真題。如果自己要真正消化教程上的內容少說也要三個月。真題的考題當中有相當一部分的內容會從教程上來,所以教程還是很基礎的,最好大致過一遍。另外你需要近四年的真題練習來熟悉題型和考點,把握答題時間。當然口試的通過會更困難一些,因為對中英文雙語轉換的準確度和反應速度要求都比較高。所以去考試之前一定要把口譯教程上的內容記得滾瓜爛熟,基本短語和套話一定要背熟。另外,口譯還是一個注重輸出的過程,在訓練的時候一定要配合教程上的光盤,用“聽”的方式,而不僅僅是“看”的方式輸入內容,并且訓練自己在有限時間內(一般間隔是20秒到30秒左右)把所聽內容口頭輸出。口譯的記憶強調腦記和筆記的結合,所以最好要專門訓練。比如我自己去考試之前就在蘇州譯閣樂上過二階段的強化班,覺得學習效率很高,樓主也可以參考。