C-Concrete(具象化)P-Pictorial(形象化)A-Abstract(抽象化)我們用一個具體的例子來解釋這個過程。
假設(shè)你現(xiàn)在置身于新加坡一年級的課堂,這節(jié)課我們學(xué)習(xí)加法。老師給你出了一道題目:樹上本來有五只鳥,飛來了兩只,現(xiàn)在樹上一共有多少只鳥?首先是第一步——具象化:老師會進行課堂活動,讓學(xué)生代表鳥類。先讓5名學(xué)生去教室的最前面,問班級其他人,現(xiàn)在有多少學(xué)生。再派2名學(xué)生到前面,問:“現(xiàn)在有幾個學(xué)生?” 并要求學(xué)生解釋發(fā)生了什么。這種互動以具體切實的方式,為學(xué)生講清問題到底在問什么。其次是第二步——形象化在這一步,老師以視覺化的表現(xiàn)形式向?qū)W生展示問題。用格子代表一只只鳥,直觀清晰的讓學(xué)生明白,最后求幾只鳥就轉(zhuǎn)化為數(shù)有幾個格子。最后一步——抽象化這時候,老師才會在黑板上列出一個式子:5+2=72數(shù)學(xué)建模聽完這一系列教學(xué)步驟,是不是要開始感慨當(dāng)初數(shù)學(xué)學(xué)不好的原因是老師沒有用這么形象化的方式教我。寫到這里,我也有和你產(chǎn)生一樣的疑惑。新加坡數(shù)學(xué)這么厲害,是不是因為他們的上課方式都是這么寓教于樂?還是因為他們的教材都是這么形象易懂?為了解決這個問題,我去對比了中新兩國的數(shù)學(xué)教材。發(fā)現(xiàn)了一些我愿稱之為巧合的事情。教材內(nèi)容在某些概念的引入上,驚人的相似。我認(rèn)為中國的教材也使用了CPA教學(xué)步驟。那為什么新加坡的教材這么被人推崇,我們國家的教材就這么默默無聞呢?這個問題我還在思考,暫時沒有想到答案。