《學(xué)弈》告訴我們做事必須專心致志,決不可三心二意,才能成功。
出自:春秋孟子的《孟子·告子上》譯文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。弈:下棋。秋:人名。因善于下棋,所以稱為弈秋。通國:全國。之:的。善:善于,擅長。使:讓。誨(huì):教導(dǎo)。
《學(xué)弈》說說兩人學(xué)藝的態(tài)度以及結(jié)果,在線求解答
《學(xué)弈》告訴我們做事必須專心致志,決不可三心二意,才能成功。
出自:春秋孟子的《孟子·告子上》譯文:弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。弈:下棋。秋:人名。因善于下棋,所以稱為弈秋。通國:全國。之:的。善:善于,擅長。使:讓。誨(huì):教導(dǎo)。
兩人學(xué)弈結(jié)果不一樣的原因是:
因?yàn)橐蝗藢W(xué)棋專心致志,老師講的,他都吸收進(jìn)去了,
另一個(gè)人三心二意,老師講的都沒聽,結(jié)果肯定是不同的。
啟示
通過弈秋教兩個(gè)人學(xué)下圍棋的事,說明了做事必須專心致志,決不可三心二意的道理。