通感 就是把不同感官的感覺溝通起來,借聯(lián)想引起感覺轉(zhuǎn)移,“以感覺寫感覺”。
通感技巧的運(yùn)用,能突破語言的局限,豐富表情達(dá)意的審美情趣,起到增強(qiáng)文采的藝術(shù)效果。舉例子來說吧:欣賞建筑的重復(fù)與變化的樣式會聯(lián)想到音樂的重復(fù)與變化的節(jié)奏;聞到酸的東西會聯(lián)想到尖銳的物體;聽到飄渺輕柔的音樂會聯(lián)想到薄薄的半透明的紗子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微風(fēng)過處送來縷縷清香,仿佛遠(yuǎn)處高樓上渺茫的歌聲似的”。再比如,“你笑得很甜”,這就是通感?!疤稹笔怯脕硇稳菸兜赖?,這里卻用形容味覺的詞來形容視覺,就是通感?!耙朴X”即轉(zhuǎn)移了人的感覺;也就是溝通了人的感覺,所以也叫“通感”。這種手法的特點是:用形象的語言把人們某個感官上的感覺移植到另一個感官上,憑借感覺相通,相互映照,以收到啟發(fā)讀者聯(lián)想、體味余韻和深化詩文意境的效果。在魯迅先生的《記念劉和珍君》中有這樣一句:“我將深味這非人間的濃黑的悲涼……”“濃黑”即“極黑暗”,本是形容當(dāng)時“非人間”的社會的,現(xiàn)移來形容“悲涼”(心情),就把“濃黑”的非人間與作者“悲涼”的心情聯(lián)系在一起了,渲染了陰沉的氣氛,揭露了現(xiàn)實的黑暗,表現(xiàn)了魯迅先生極大的哀痛。根據(jù)“移就”的定義,顯然這是運(yùn)用了“移就”手法。二者一樣!