韓語(yǔ)不是朝鮮語(yǔ),有區(qū)別的,一、中國(guó)朝鮮語(yǔ),就是我們同胞朝鮮族的通用語(yǔ),如延邊等地。
中國(guó)的朝鮮語(yǔ)因與漢語(yǔ)長(zhǎng)期共處,中間夾雜有不少漢語(yǔ)詞匯,甚至有些漢語(yǔ)用法。如“上班”“電視”等日常用語(yǔ)都能聽(tīng)得到。語(yǔ)言上各地稍有不同,因?yàn)槌r族同胞的來(lái)源不同。來(lái)源來(lái)看,大體上相當(dāng)于沿著中朝邊境對(duì)折一下,也就是說(shuō),如延邊等地大都來(lái)自于朝鮮半島北部,而較遠(yuǎn)的如黑龍江等地的,大都來(lái)源于朝鮮半島靠南的地方。這樣在語(yǔ)言上也帶有不同的特色。
二、朝鮮的朝鮮語(yǔ)以平壤方言為中心,有著鮮明的朝鮮半島北方方言特色。朝鮮各道都有不同的語(yǔ)言特色,但主體上以聲調(diào)變化多為主,語(yǔ)速稍快,并有特殊的詞尾和用法。最大的特點(diǎn)是中間有較多的朝鮮特色用語(yǔ),即“先軍語(yǔ)”,如“革命”“戰(zhàn)斗”“圣戰(zhàn)”“槍炮彈”“思想”等,另外語(yǔ)法上也有不少地方不同于韓國(guó)語(yǔ)。朝鮮受蘇聯(lián)影響較大,不少外來(lái)語(yǔ)多來(lái)自于俄語(yǔ)。
三、韓國(guó)語(yǔ)以首爾(漢城)方言為中心,語(yǔ)速較慢,語(yǔ)氣較平和,因受美國(guó)影響較大,外來(lái)語(yǔ)多來(lái)自美國(guó)。韓國(guó)各道的語(yǔ)言也稍有不同,越往南,方言越重,尤以慶尚道為重。當(dāng)然,濟(jì)州島也比較重。