古代文字有留存就有解讀的可能。
一般延續(xù)性好的就容易知道古代文字的意思。如隸書和小篆相隔不遠(yuǎn),相關(guān)的字體容易對(duì)應(yīng)上,容易辨認(rèn)。而金文甲骨文則相隔時(shí)代太久遠(yuǎn),難以辨識(shí)。現(xiàn)有發(fā)現(xiàn)的甲骨文仍有約一半無法識(shí)別。這個(gè)和數(shù)據(jù)不夠多,而多數(shù)甲骨文在龜甲上字?jǐn)?shù)少有關(guān)。希望大數(shù)據(jù)時(shí)代能夠借助電腦數(shù)據(jù)庫的威力辨識(shí)更多甲骨文。而甲骨文一脈相承下來的是繁體字。我們國家的繁體字已經(jīng)簡化,造成人眼識(shí)別系統(tǒng)需要多一層轉(zhuǎn)換。相比民國的人識(shí)別甲骨文又多了一層難度。古代文字有不少通假字。如今普通話普及,很多方言在保存古文發(fā)音,識(shí)別語義方面有重要的價(jià)值。這里只有期待地方方言特別是吳語,閩語,閩南語,粵語,客家話等保存古漢語語音多的語言能繼續(xù)發(fā)揚(yáng)。另外,很多甲骨文是占卜用語。這個(gè)也需要研究者有一定的占卜基礎(chǔ),能懂易的斷語和卦辭等。知道這個(gè),就能把字詞對(duì)應(yīng)上。要知道古人的日常生活不會(huì)比我們更豐富。起碼古人不會(huì)出現(xiàn)電話機(jī)無線電量子物理的表達(dá)。而一些常用字還沒有對(duì)應(yīng)上,這個(gè)說明我們的古漢字研究人員還有很大的空間發(fā)揮。古埃及古巴比倫的象形文字很多是識(shí)別不了。而古埃及文字的識(shí)別得歸功于一個(gè)羅塞塔石碑的發(fā)現(xiàn)。這個(gè)石碑是公元前196年,刻上了古埃及國王托勒密五世登基的詔書。石碑上用希臘文字、古埃及文字和當(dāng)時(shí)的通俗體文字刻了同樣的內(nèi)容,讓解讀古埃及文字成為可能。這個(gè)在無人能識(shí)別,文明斷裂的情況下還能解讀,是了不起的成就。而我們號(hào)稱文明沒有像其它文明那么不堪,沒有斷裂,現(xiàn)在卻連自己的祖先發(fā)明的文字都還認(rèn)不全,有些說不過去。期待我們的仁人志士能早日解決這些難題。