【注釋】雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩(shī)。
耘田:鋤草???jī)麻:即緝麻,把麻搓成線。童孫:幼小的孫子。未解:不能,不會(huì)。供:擔(dān)任,擔(dān)負(fù)。傍:靠近。【譯文】白天出去鋤草夜里緝麻,農(nóng)家兒女都能各自持家。小孫子還不會(huì)耕田紡織,也靠近桑樹陰學(xué)習(xí)種瓜?!久滟p析】《四時(shí)田園雜興》共60首,宛如農(nóng)村生活的長(zhǎng)幅畫卷。本篇是其中的一首,寫的是夏日村莊的生活場(chǎng)景:男耕女織,日夜操勞,雖然辛苦,卻也其樂陶陶。最精彩的是后兩句。模仿是兒童的天性,農(nóng)村孩子的游戲,也多是模仿大人的勞動(dòng)。一個(gè)“學(xué)”字,透出兒童的天真活潑,極富生活情趣。詩(shī)中沒有出現(xiàn)老人的形象,但稱農(nóng)夫農(nóng)婦為“兒女”,稱小孩為“童孫”,分明是老農(nóng)的口吻,是一位老祖父眼中的農(nóng)家樂事圖。這里有寫實(shí)的成分,更蘊(yùn)含著詩(shī)人對(duì)田園生活的理想。語(yǔ)言通俗淺顯,文筆清新輕巧,使人由景見情,給人以極美的藝術(shù)享受。