目前可考察到的第一位使用手語的是法國德雷佩神父。
1、他為了需要,自己創(chuàng)造發(fā)明手語以利管訓(xùn)工作。到了1760年他的收容所改為國立聾校,他擔(dān)任第一任校長。美國在1817年設(shè)救濟(jì)院,收容聾人并開始使用手語,美國手語源自法國。日本模仿力強(qiáng),1880年也在東京設(shè)立第一所聾啞學(xué)校,而后大阪、京都也都相繼成立聾校。
1895年起臺灣被日本人占據(jù)50年,在這段期間日本人在臺灣的臺南、臺北成立聾校,所使用的手語大多是東京、大阪型。
2、我國手語工作有歷史記載的僅100多年。 1887年(清光緒13年),美國傳教士梅里士在山東登州(今蓬萊)創(chuàng)辦聾啞學(xué)校,并搜集中國聾人手勢,同時將手指字母傳入中國。 這是我國手語應(yīng)用和聾人教育的開端。
3、解放后的50年代中期,中國聾啞人福利會組織整理中國各地地方聾人手勢,選擇北京、沈陽、哈爾濱、青島、上海、南京、武漢、廣州、蘭州、成都、昆明等11個城市作為基地,在地方手勢的基礎(chǔ)上加以綜合篩選,編制了《聾啞人通用手語草圖》共4輯,收入2000余個單詞手勢動作圖解。這是我國手語工作的正式開始。
4、1985年底,中國盲人聾啞人協(xié)會委托上海市盲人聾啞人協(xié)會對4輯《聾啞人通用手語圖》進(jìn)行全面修訂,提出修改意見,在全國第三次手語工作會議討論通過,易名《中國手語》,共分15大類,收詞3330條。
5、1992年底,中國聾人協(xié)會成立中國手語新增詞工作小組,要求全國各地征集原中國手語中未收入,而目前急需的新詞詞目及手勢動作設(shè)計。
6、1993年8月在哈爾濱召開中國手語新增詞手勢動作審定會議,通過將2266個新增詞及手勢動作,做為《中國手語》(續(xù)集)出版。正續(xù)兩集《中國手語》共收入5600余個單詞手勢動作。