萬酷爾三字為vancouver的音譯漢字。
原英文單詞是兩個國家都用的地名,不是指同一個城市。
1、vancouver是美國溫哥華。溫哥華市(Vancouver, Washington)是美國華盛頓州的一個城市。早年該市是以皮毛貿(mào)易起家,后來由于豐富的資源,又發(fā)展出林木業(yè)。又另因氣候宜人,種植水果的農(nóng)業(yè)也因而有所發(fā)展,而該市的產(chǎn)出包括有蘋果、草莓和李子。在二十世紀初多項基礎(chǔ)建設(shè)啟用時,造船、造紙和制鋁等行業(yè),曾于該市盛極一時。
2、溫哥華(Vancouver)是加拿大主要港口城市。位于加拿大不列顛哥倫比亞省西南部太平洋沿岸,是加拿大的主要港口城市和重要經(jīng)濟中心,也是加拿大西部的政治、文化、旅游和交通中心。該市已連續(xù)多年被經(jīng)濟學人智庫評為全球最宜居城市之一。溫哥華坐擁加拿大不列顛哥倫比亞省的核心地帶,是一座國際化大都市,也是該省面積最大的城市。按人口來算,溫哥華是加拿大第三大城市。