史達(dá)爾夫人在《論文學(xué)》中提出了南方文學(xué)和北方文學(xué)的概念:“我覺得有兩種完全不同的文學(xué)存在著,一種來自南方,一種源出北方;前者以荷馬為鼻祖,后者以莪相為淵源。
希臘人、拉丁人、意大利人、西班牙人和路易十四時(shí)代的法蘭西人屬于我稱之為南方文學(xué)這一類型。英國(guó)作品、德國(guó)作品、丹麥和瑞典的某些作品應(yīng)該列人由蘇格蘭行吟詩人、冰島寓言和斯坎的納維亞詩歌肇始的北方文學(xué)?!苯又愤_(dá)爾夫人對(duì)南方文學(xué)和北方文學(xué)的特征進(jìn)行了全面分析。她認(rèn)為北方文學(xué)更關(guān)心痛苦,想象更豐富,而南方文學(xué)則更關(guān)心歡樂。她說:“北方各民族對(duì)歡樂的關(guān)懷不及對(duì)痛苦的關(guān)懷大,他們的想象卻因而更加豐富。大自然的景象在他們身上起著強(qiáng)烈的作用。”北方文學(xué)史更適合于自由民族的精神,她說:“比起南方詩歌來,北方詩歌與一個(gè)自由民族的精神更為適合。