電影《101忠狗》真人版,這個(gè)是英國(guó)電影,發(fā)音很純,是倫敦音,可以看看。
跟美國(guó)英語(yǔ)有很大出入了。倫敦音或者牛津音,這個(gè)對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)的外國(guó)人來(lái)說(shuō)并不重要。就像漢語(yǔ)普通話(huà)一樣,有人說(shuō)北京腔是正宗的,也有人說(shuō)哈爾濱腔是正宗的,但是對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),這些無(wú)所謂,聽(tīng)得懂就好。
牛津腔和倫敦腔有什么區(qū)別求高手給解答
電影《101忠狗》真人版,這個(gè)是英國(guó)電影,發(fā)音很純,是倫敦音,可以看看。
跟美國(guó)英語(yǔ)有很大出入了。倫敦音或者牛津音,這個(gè)對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)的外國(guó)人來(lái)說(shuō)并不重要。就像漢語(yǔ)普通話(huà)一樣,有人說(shuō)北京腔是正宗的,也有人說(shuō)哈爾濱腔是正宗的,但是對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),這些無(wú)所謂,聽(tīng)得懂就好。