1、地理概念不同:America原來指南美洲,但由于英國的快速發(fā)展趨勢(shì),如今特指英國,常見于英語口語中;假如要表明南美洲,則會(huì)在前面再加上North/South/Latin等表明南美洲的各一部分。
美利堅(jiān)合眾國(英語:The United States of America,United States,簡(jiǎn)稱“美國”),是由華盛頓哥倫比亞特區(qū)、50個(gè)州和關(guān)島等眾多海外領(lǐng)土組成的聯(lián)邦共和立憲制國家。
2、場(chǎng)合不同:對(duì)于USA(United States of America),是我們立足最詳細(xì)的叫法,但應(yīng)用領(lǐng)域比不上US廣。USA應(yīng)用數(shù)最多的地區(qū)便是在體育比賽上,包含奧委會(huì)以內(nèi)的基本上全部國際性體育比賽監(jiān)督機(jī)構(gòu)有嚴(yán)苛要求,我國縮寫務(wù)必應(yīng)用ISO標(biāo)準(zhǔn)。America原來指南美洲,但由于英國的快速發(fā)展趨勢(shì),如今特指英國,常見于英語口語中;假如要表明南美洲,則會(huì)在前面再加上North/South/Latin等表明南美洲的各一部分。
3、范圍不同:USA使用最多的地方就是在體育賽事上。包括國際奧委會(huì)在內(nèi)的幾乎所有國際體育賽事管理機(jī)構(gòu)有嚴(yán)格規(guī)定,國家簡(jiǎn)寫必須使用ISO標(biāo)準(zhǔn)。就是我們經(jīng)常能看到的,在電視上顯示參賽選手國家的國旗下方相對(duì)應(yīng)的國際三位拉丁字母代碼。在日常生活和口語中,America被經(jīng)常使用。但是這個(gè)詞在有的時(shí)候也有突出使用的地方。相比U.S.或者USA這個(gè)叫法偏向抽象意義和政治上的美國,America則偏向地理概念,表示美國這片土地。在贊美國家(及其人民、精神等)的時(shí)候,或者一些涉及到宗教的場(chǎng)合,常用America。