英國(guó)人口語(yǔ)中的lovely很常用,意思應(yīng)該等同于“OK”“沒(méi)問(wèn)題”,“太棒了”“好啊”什么的~常常用呵呵 哦 對(duì)了 你可以看看一部叫做love actually 的電影,里面至少出現(xiàn)幾十次,足夠使你判斷正確使用的語(yǔ)境
英國(guó)人為什么喜歡說(shuō)lovely,在線求解答
英國(guó)人口語(yǔ)中的lovely很常用,意思應(yīng)該等同于“OK”“沒(méi)問(wèn)題”,“太棒了”“好啊”什么的~常常用呵呵 哦 對(duì)了 你可以看看一部叫做love actually 的電影,里面至少出現(xiàn)幾十次,足夠使你判斷正確使用的語(yǔ)境