女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

這個(gè)詞是哪國語言什么意思

180次

問題描述:

這個(gè)詞是哪國語言什么意思求高手給解答

最佳答案

推薦答案

是印地語。

印地語(Hindi language)是印度的兩種官方語言之一 ,印度斯坦族的語言。屬印歐語系印度語族 ,是由古梵語發(fā)展而來的一種現(xiàn)代印度-雅利安語言。分布于印度中部和北部的中央直轄德里特區(qū)等地區(qū)。它是印度國內(nèi)最為通行的一種語言。此外,在毛里求斯、斐濟(jì)、特立尼達(dá)和多巴哥、圭亞那、蘇里南等地的印度裔居民中也有相當(dāng)數(shù)量的人講印地語。該語言覆蓋總?cè)藬?shù)僅次于漢語,為世界第二大語言。印地語使用天城文書寫。天城文是一種拼音文字,天城文的輔音字符都有固有的元音?,必須在輔音的上下左右添加元音字符來改變音節(jié)的讀音。當(dāng)元音出現(xiàn)在詞首時(shí),則必須用特殊的符號來寫。文字從左向右書寫,由頂杠把字母連接起來。印地語標(biāo)準(zhǔn)語有元音11個(gè) ,輔音43個(gè)。

54個(gè)音位中,有1個(gè)元音和5個(gè)輔音是外來音,只使用于外來語中。印地語原有的10個(gè)元音都有對應(yīng)的鼻化形式。輔音中不但清塞音、清塞擦音等有對應(yīng)的送氣音,濁塞音、濁塞擦音、閃音等也都有對應(yīng)的送氣音。送氣音和不送氣音有區(qū)別意義的作用。一般沒有重音,也沒有聲調(diào)。語法比梵語大大簡化,名詞有陰性、陽性和單數(shù)、復(fù)數(shù)的范疇。在少數(shù)代詞中還保留了格的殘余形式。名詞格的形式已經(jīng)消失。句中名詞或代詞跟其他詞之間的關(guān)系是在名詞或代詞后面用后置詞來表示。名詞或代詞等帶有后置詞時(shí),其形式有一定的變化。動(dòng)詞除有人稱、性、數(shù)等范疇外,還有體、時(shí)、式、態(tài)等范疇。句子的基本語序?yàn)橹髡Z—賓語—謂語。詞匯方面,基本詞匯大部分是從梵語演變而來的。各專業(yè)學(xué)科的術(shù)語,近來的趨向是直接取自梵語,或用梵語構(gòu)詞法創(chuàng)立新的梵語詞。在穆斯林統(tǒng)治時(shí)期,印地語吸收了大量波斯語和阿拉伯語借詞。英國統(tǒng)治時(shí)期,它又吸收了大量英語借詞,至今還在不斷地從英語吸收新的借詞。在吸收外來語同時(shí),還吸收了外來語的一些構(gòu)詞手段。印地語是主語-賓語-動(dòng)詞語言,這意味著動(dòng)詞通常位于句子的結(jié)束處而非在賓語之前(而英語經(jīng)常是主語動(dòng)詞賓語)。印地語還顯示了部份作格性,所以在某些情況下,動(dòng)詞一致于句子的賓語而非主語。不同于英語,印地語沒有定冠詞。如果需要強(qiáng)調(diào)的話,可以使用數(shù)詞??作為不定單數(shù)冠詞。此外,印地語在英語使用前置詞的地方使用后置詞(這么稱呼是因?yàn)樗鼈兾挥诿~或代詞之后)。其他不同包括性、敬語、疑問詞、格的使用和不同的時(shí)態(tài)。盡管復(fù)雜,印度語文法相當(dāng)正規(guī),帶有相對有限的不規(guī)則性。不管在詞匯和書寫上的不同,印地語文法幾乎同一于烏爾都語文法。除了完全停頓之外的標(biāo)點(diǎn)的概念在歐洲人到來之前是完全未有的,印地語標(biāo)點(diǎn)使用西方習(xí)慣的逗號、感嘆號和問號。有時(shí)用句號來終結(jié)句子,盡管傳統(tǒng)的“完全停頓”(一個(gè)豎杠)仍在使用。在印地語中,名詞有兩種性。所有男人和雄性動(dòng)物(和被理解為陽性的那些動(dòng)物和植物)是陽性的。而所有女人和雌性動(dòng)物(和被理解為陰性的那些動(dòng)物和植物)是陰性的。事物、非生命物體和抽象名詞也依據(jù)習(xí)慣區(qū)分為陽性和陰性。這同于烏爾都語和很多其他印歐語言比如西班牙語、法語、意大利語和葡萄牙語,對于只使用英語的人這是個(gè)挑戰(zhàn),它雖然是印歐語言,但近乎去掉了所有屈折性。地語中標(biāo)準(zhǔn)的疑問詞包括“???”(誰)、“????”(什么)、“????”(為什么)、“??”(何時(shí))、“????”(何地)、“????”(如何、何種)和“?????”(多少)等。印地語詞????可以用做經(jīng)常放在句子開始處的通用疑問詞,把一個(gè)句子轉(zhuǎn)變?yōu)槭欠且蓡柧?。這在提問的時(shí)候是很明晰的。疑問句也可以簡單的通過改變語調(diào)來形成,和美國英語的疑問句語序(主謂部分倒裝語序)不同。地語只有一個(gè)性的第一、第二和第三人稱代詞。因此不像英語,這里沒有“他”和“她”的區(qū)別。更嚴(yán)格的說,第三人稱代詞實(shí)際上同于指示代詞(“這”/“那”)。動(dòng)詞在變位的時(shí)候通常指示出性的區(qū)別。代詞有額外的賓格和屬格,但沒有呼格。代詞在賓格中還有兩分方式的變格。注意對于第二人稱代詞(“你”),印地語有三級敬語:祈使語氣(請求和命令)在形式上對應(yīng)于使用的敬語的等級,動(dòng)詞屈折變化來展示想要的尊敬和禮貌級別。由于祈使語氣可能已經(jīng)包括了禮貌,可翻譯為“請”的詞kripayā比在英語中要少用;它一般只用在著作和通告中,在日??谡Z中使用它甚至表示嘲弄。印地語的標(biāo)準(zhǔn)詞序一般是主語-賓語-動(dòng)詞,否定是通過在句子中合適的位置上增加詞????形成的,或在某些情況下用?或??來實(shí)現(xiàn)。注意在印地語中,形容詞居先于它們所限定的名詞。助動(dòng)詞總是在主動(dòng)詞之后。一般的說,印地語使用者或作家在放置詞語來達(dá)成風(fēng)格化和其他社會心理效果上享有相當(dāng)大的自由,盡管沒有在高度屈折語言中那么自由。印地語動(dòng)詞結(jié)構(gòu)關(guān)注帶有基于時(shí)態(tài)的一些區(qū)別的體貌,時(shí)態(tài)通常通過使用動(dòng)詞????作為助動(dòng)詞來展示。有三種體: 一般體(未完成體),進(jìn)行體(也叫做連續(xù)體)和完成體。在每種體貌下的動(dòng)詞在幾乎所有情況下都用????的適當(dāng)屈折形式來標(biāo)記時(shí)態(tài)。印地語有四種簡單時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí)、過去時(shí)、將來時(shí)(假定式)和虛擬式(被很多語言學(xué)家稱為一種語氣)。 動(dòng)詞變位不只展示它們的主語的數(shù)和人稱(第一、第二、第三),還有它們的性。此外,印地語有祈使語氣和條件語氣。動(dòng)詞必須一致于它們的主語的人稱、數(shù)和性,當(dāng)且僅當(dāng)這個(gè)主語不跟隨著任何后置詞。如果這個(gè)條件不滿足,則動(dòng)詞必須一致于賓語的數(shù)和性(假如這個(gè)賓語沒有任何后置詞)。如果這個(gè)條件也不滿足,動(dòng)詞不一致于二者。這類現(xiàn)象就叫做混合作格。

這個(gè)詞是哪國語言什么意思

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報(bào)名  |  網(wǎng)站地圖