曼谷的泰文全名:กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลก ภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์ มหาสถาน อมรพิมาน อวตารสถิต สักกะทัตติยะ วิษณุกรรมประสิทธิ์ 英文轉(zhuǎn)寫: Krungthep Mahanakhon Bovorn Rattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokpop Noparatratchathani Burirom udomratchaniveymahasathan Amornpiman Avatansathit Sakkathat-tiya-avisnukarmprasit 其意譯為“天使之城,宏偉之城,永恒的寶石之城,永不可摧的因陀羅之城,世界上賦予九個寶石的宏偉首都,快樂之城,充滿著像似統(tǒng)治轉(zhuǎn)世神之天上住所的巍峨皇宮,一座由因陀羅給予、毗濕奴e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333332613037建造的城市”。簡稱กรุงเทพมหานคร或Krung Thep 現(xiàn)在各國通用的“曼谷”(Bangkok)之名則是當(dāng)?shù)卣Z言“橄欖村”的轉(zhuǎn)譯。