之所以會覺得外國小說乏味主要是文化的不同。
不知道你看的是哪個國家的,但我猜想應(yīng)該是西方文學。東西方文學一個比較明顯的區(qū)別就在于敘述語言的不同,中國文學或者日本文學在敘述語言上傾向于辭藻、斷句、還有語言的節(jié)奏性。西方文學更注重敘述的本質(zhì),就是事物的因果。這樣就會給長期閱讀東方文學的人一種文筆過于生硬或者突兀的感覺。 如果不喜歡其實可以不要讀,讀任何文學作品都需要找到一個你喜歡的元素。
為什么西方文學讀起來很枯燥,麻煩給回復(fù)
之所以會覺得外國小說乏味主要是文化的不同。
不知道你看的是哪個國家的,但我猜想應(yīng)該是西方文學。東西方文學一個比較明顯的區(qū)別就在于敘述語言的不同,中國文學或者日本文學在敘述語言上傾向于辭藻、斷句、還有語言的節(jié)奏性。西方文學更注重敘述的本質(zhì),就是事物的因果。這樣就會給長期閱讀東方文學的人一種文筆過于生硬或者突兀的感覺。 如果不喜歡其實可以不要讀,讀任何文學作品都需要找到一個你喜歡的元素。