同聲傳譯,簡(jiǎn)稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和國際會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。
英語同聲傳譯是什么意思,麻煩給回復(fù)
同聲傳譯,簡(jiǎn)稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和國際會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。