女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

現(xiàn)在當(dāng)翻譯一定要是大學(xué)本科畢業(yè)嗎

326次

問題描述:

現(xiàn)在當(dāng)翻譯一定要是大學(xué)本科畢業(yè)嗎希望能解答下

最佳答案

推薦答案

不是,最主要是要考全國范圍的翻譯等級(jí)考試.2級(jí)(或兩級(jí)以上)。

現(xiàn)在當(dāng)翻譯一定要是大學(xué)本科畢業(yè)嗎

其他答案

最好是研究生畢業(yè)北外上外川外現(xiàn)在都有高級(jí)翻譯專業(yè)有口譯筆譯同傳自學(xué)成才的也不錯(cuò)啊,不過要付出更多努力

其他答案

不是的,大專畢業(yè)也可以的,以下為翻譯專業(yè)資格 一、依 據(jù) 人事部關(guān)于印發(fā)《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》的通知(人發(fā)[2003]21號(hào)) 二、 翻譯專業(yè)資格(水平)考試等級(jí)劃分與專業(yè)能力 (一)資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學(xué)文化知識(shí)和國內(nèi)領(lǐng)先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實(shí)踐上對(duì)翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)作出重大貢獻(xiàn).(二) 一級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學(xué)文化知識(shí)和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔(dān)任重要國際會(huì)議的口譯或譯文定稿工作.(三)二級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有一e799bee5baa6e997aee7ad94e59b9ee7ad9431333337616532定的科學(xué)文化知識(shí)和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作.(四) 三級(jí)口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學(xué)文化知識(shí)和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作.三、資格取得辦法 (一)資深翻譯實(shí)行考核評(píng)審方式取得,報(bào)名者須具有一級(jí)口譯或筆譯翻譯資格(水平)證書; (二)一級(jí)口譯、筆譯翻譯實(shí)行考試與評(píng)審相結(jié)合的方式取得.(三)二級(jí)口譯、筆譯翻譯和三級(jí)口譯、筆譯翻譯實(shí)行統(tǒng)一大綱、統(tǒng)一命題、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的考試辦法.申請(qǐng)人可根據(jù)本人所從事的專業(yè)工作,報(bào)名參加相應(yīng)級(jí)別口譯或筆譯翻譯的考試.四、報(bào)名條件 凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語種、級(jí)別的考試.五、考試科目 二級(jí)筆譯:筆譯綜合能力、筆譯實(shí)務(wù) 二級(jí)口譯:口譯綜合能力、口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g) 三級(jí)筆譯:筆譯綜合能力、筆譯實(shí)務(wù) 三級(jí)口譯:口譯綜合能力、口譯實(shí)務(wù) 六、其 他 1、翻譯專業(yè)資格(水平)證書實(shí)行定期登記制度,每3年登記一次.有效期滿前,持證者應(yīng)按規(guī)定到指定的機(jī)構(gòu)辦理再次登記手續(xù).再次登記,還需要提供接受繼續(xù)教育或業(yè)務(wù)培訓(xùn)的證明.2、取得二級(jí)口譯、筆譯翻譯或三級(jí)口譯、筆譯翻譯資格(水平)證書,并符合《翻譯專業(yè)職務(wù)試行條例》翻譯或助理翻譯專業(yè)職務(wù)任職條件的人員,用人單位可根據(jù)需要聘任相應(yīng)職務(wù).3、二級(jí)口譯、筆譯翻譯和三級(jí)口譯、筆譯翻譯的相應(yīng)語種實(shí)施全國統(tǒng)一考試后,不再進(jìn)行相應(yīng)語種的翻譯及助理翻譯專業(yè)職務(wù)任職資格的評(píng)審工作.4、 經(jīng)國家有關(guān)部門同意,獲準(zhǔn)在中華人民共和國境內(nèi)就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺(tái)地區(qū)的專業(yè)人員,符合本規(guī)定要求的,也可報(bào)名參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試并申請(qǐng)登記.這是一家公司對(duì)韓語翻譯的招聘 一、大專以上學(xué)歷,精通韓語聽、說、寫、譯,善于溝通和表達(dá); 二、有化工基礎(chǔ)知識(shí),學(xué)習(xí)能力和接受新知識(shí)能力強(qiáng); 三、品行端正,責(zé)任心強(qiáng),形象較好; 四、身體健康,對(duì)公司有認(rèn)同感; 五、男性,朝鮮族優(yōu)先.

其他答案

也不一定的啦,只要你有這個(gè)能力做好另外,做翻譯分筆譯和口譯,還有更高級(jí)的同聲傳譯之類的

其他答案

這個(gè)不一定要大學(xué)本科畢業(yè)。翻來譯的結(jié)果便是出好稿子,保證譯文的質(zhì)源量,語句通順,無語病和語法錯(cuò)誤。如果達(dá)百到這些要求,沒有本科文憑一樣可以作。翻譯度這個(gè)行業(yè)一般不會(huì)對(duì)文憑有過多要求。應(yīng)聘的時(shí)候,公司在看知了文憑之后,還是會(huì)要你試譯的,如果有文憑沒能力,試譯一樣通不過。道

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報(bào)名  |  網(wǎng)站地圖