女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學規(guī)劃師

日語“つもり”的用法是怎樣的

80次

問題描述:

日語“つもり”的用法是怎樣的,在線求解答

最佳答案

推薦答案

1.表示計劃、意圖、打算 例:仆もたばこをやめるつもりだ。

我也打算戒煙。

2. 表示主觀的看法,“自以為……” 例:あの人は自分では有能なつもりだが、その仕事ぶりに対する周囲の評価は低い。他覺得自己很能干,其實周圍人對他工作的評價很低。 3.表示假設。 例:先生になったつもりで、皆に說明してごらんなさい。你就當自己是老師,為大家解釋一下。 注意:否定形式有「~ないつもり」和「~つもりはない」兩種?!浮胜い膜猡辍贡硎敬笾碌南敕?;「~つもりはない」從根本上否定此想法的存在。 例:私は進學しないつもりです。我不打算升學。 私は進學するつもりはないです。我根本沒有升學的打算。 4.語法點:つもりだ 接續(xù):(名詞+の)+つもりだ(形容動詞+な/形容詞)+つもりだ(動詞た形/ている/ない)+つもりだ 意思:自以為是這樣,但其實并不是這樣。多和表示轉折的句子一起使用。 例:彼は、事件の原因を知っているつもりだが、本當に何も知らない。他還以為自己知道事件的原因呢,其實他什么都不知道。つもり 0 【積(も)り】[名] 1.打算,意圖 例: 大學へ行くつもりだ 打算去大學 2.預先做好某種思想準備 例: あす行くから、そのつもりでいてくれ 我明天去,請等著我 3.就算是,就當作 例: 子供に帰つたつもりではしやぎまわる 歡鬧嬉笑,只當是又回到童年時代

日語“つもり”的用法是怎樣的

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報名  |  網(wǎng)站地圖